Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 4:4 - 中文标准译本

4 但是等到时候一满足,神就派遣他的儿子,由女人所生,生在律法之下,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 然而,时候一到,上帝就差遣自己的儿子借着一位女子降生,并受律法的约束,

参见章节 复制

和合本修订版

4 等到时候成熟,上帝就差遣他的儿子,为女子所生,且生在律法之下,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 及至时候满足,上帝就差遣他的儿子,为女子所生,且生在律法以下,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 及至时候满足, 神就差遣他的儿子,为女子所生,且生在律法以下,

参见章节 复制

新译本

4 但到了时机成熟, 神就差遣他的儿子,由女人所生,而且生在律法之下,

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 但是当适当的时刻到来时,上帝就派出他的儿子,他为女人所生,生活在律法之下,

参见章节 复制




加拉太书 4:4
44 交叉引用  

我要把仇恨放在你和女人之间, 放在你的后裔和女人的后裔之间; 女人的后裔要重创你的头, 而你要重创他的脚跟。”


权杖必不离开犹大, 王杖必不离他两脚之间, 直到‘细罗’来到, 万民都要归顺他。


你们要靠近我听这话! 从起初,我就没有在隐秘处说话; 从事情发生之时,我就在那里。” 现在,主耶和华派遣了我和他的灵。


因此主要亲自给你们一个征兆:看哪!必有童贞女怀孕,她要生一个儿子,并称他的名为以马内利。


对他说:‘万军之耶和华如此说:看哪,那名字称为“苗裔”的人,必从自己的地方长出,并要建造耶和华的圣殿;


万军之耶和华说:“看哪,我要派遣我的使者在我前面预备道路!你们所寻求的主,必突然来到他的殿;看哪,你们所喜悦的那立约的使者,就要来到!”


还要献一只赎罪祭公山羊,为你们赎罪。


“看哪,那童贞女要怀孕,她要生一个儿子, 人们将称他的名为以马内利。” —— “以马内利”翻译出来就是“神与我们同在”。


耶稣回答他,说:“现在你就答应吧,因为我们如此成全一切的义,是合宜的。”于是约翰答应了他。


“你们不要以为我来是要废除律法和先知 ,我来不是要废除,而是要成全。


说:“日期满了,神的国近了!你们应当悔改,相信福音!”


看哪,你将要怀孕生一个儿子, 你要给他起名叫耶稣。


天使回答她,说: “圣灵将要临到你, 至高者的大能要荫庇你, 因此,那要诞生的圣者 将被称为神的儿子。


就生了她的头胎儿子。她用布把他包起来放在马槽里,因为客店里没有地方给他们。


大卫既然称基督为‘主’,基督又怎么会是大卫的后裔呢?”


道成了肉身, 居住在我们中间。 我们看到了他的荣耀, 正是从父而来的独生子的荣耀, 充满了恩典和真理。


那么,难道因为我说了‘我是神的儿子’,你们就对父所分别为圣、并差派到世上来的那一位说‘你说了亵渎的话’吗?


“神爱世人,甚至赐下他的独生子,好让所有信他的人不至于灭亡,反得永恒的生命,


因为我从天上降下来,不是要行自己的意思,而是要行那派我来者的意思。


耶稣说:“如果神是你们的父,你们就会爱我,因为我是出于神,并且从神那里来。要知道,我并不是凭自己而来的,而是那一位差派了我。


耶稣对他们说:“父凭着自己的权柄所定的时候和日期,不是你们可以知道的。


是关于他的儿子——我们的主耶稣基督的。照着肉身说,他出自大卫的后裔;


我是说:基督为了神的真理,已成为受割礼之人的仆人,为要证实对祖先的各样应许,


原来,当我们还软弱的时候,基督就按照所定的时候为不敬虔的人死了。


因肉体软弱的缘故,律法所做不到的,神却做到了——神派遣了自己的儿子成为罪的肉身样式,并且为了赎罪,用肉身判决了罪,


祖先也是他们的;照着肉身说,基督也是出自他们的——他是那在万有之上当受颂赞的神,直到永远!阿们。


到了那计划日期满足的时候,就使天上和地上的万有,都包含在基督里。


抹去了在敌对我们的那些规条中反对我们的债务记录,并且把它从中除掉,钉在十字架上。


他献上自己,替所有的人做救赎的代价; 在所定的时候,这事要被见证出来。


正如大家所承认的,敬神的奥秘是极大的: 神以肉身显现, 被圣灵证实, 被天使观看, 被传于万邦, 被世人信仰, 被接在荣耀里。


所以,孩子们既然同属血肉之体,他也照样同有一样的血肉之体,为要藉着死亡来废除那掌握死亡权势的——就是魔鬼,


因为这些只是关于饮食和各种洗净礼,是属肉体的规定,一直实施到更新的时候为止。


我们已经见过,并且现在见证:父差派子做世界的救主,


你们从这一点就认出神的灵:任何灵承认耶稣基督是以肉身而来的,这灵就是出于神;


跟着我们:

广告


广告