Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 5:1 - 中文标准译本

1 “当一个人听到带着诅咒的作证令,而他作为见证人,却不说出所看见所知道的,他就是犯了罪,他要承担自己的罪责。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 “如果有人当庭作证,却不肯把自己所知所见的说出来,就是犯罪,要担负罪责。

参见章节 复制

和合本修订版

1 “若有人犯了罪,就是听见了誓言,他本来可以作证,却不把所看见、所知道的说出来,必须担当他的罪孽。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。

参见章节 复制

新译本

1 “如果有人犯罪:他听见发誓的声音;他本是证人,却不肯把看见或知道的说出来,他就要担当自己的罪责。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 “‘如果有人目睹了现场事件或了解事实真相却不出来作证,他因隐瞒证据而受到公众指责,这人就算有罪,要承受责罚。

参见章节 复制




利未记 5:1
22 交叉引用  

王对他说:“我要多少次让你起誓,你才会奉耶和华的名对我只说真话呢?”


“如果有人因对邻人犯罪的事 而被要求起誓, 当他来到这殿宇在你祭坛前起誓的时候,


王对他说:“我要多少次让你起誓,你才会奉耶和华的名对我只说真话呢?”


我的罪孽高过我的头, 过于沉重,如同重担。


他们两个人就要在耶和华面前起誓,表明那看管的没有伸手拿他邻人的财产。如果牲畜的主人接受了,就不用赔偿;


与盗贼分赃的,恨恶自己的性命; 即使听见要被诅咒,他也不坦白。


免得我饱足了,就否认你,说: “耶和华是谁呢?” 又免得我陷入穷困,就去偷窃, 以致干犯了我神的名。


经历过身心的苦难后, 他就必看见光,并且心满意足。 “我公义的仆人必使许多人因认识他得称为义, 他也必背负他们的罪孽。


但如果他不洗衣服,不洗身,他就要承担自己的罪责。”


吃了的人要承担自己的罪责,因为他亵渎了耶和华的圣物;这人要从民中被剪除。


如果有人娶了自己的姐妹——无论是他父亲的女儿还是他母亲的女儿——他看了姐妹的下体,姐妹也看了他的下体,这是可耻的事,他们必在族人面前被剪除。他裸露了自己姐妹的下体,必须承担自己的罪责。


“你要吩咐以色列子民:当一个人无意中犯了罪,做了耶和华诫命中不可做的任何一件事:


“如果有人违反禁令,无意中冒犯了耶和华的圣物,他就要从羊群中牵来一只无瑕疵的公绵羊,给耶和华作赎愆祭;或者按圣所的谢克尔标准给祭牲估价,把那些谢克尔银子拿来作赎愆祭。


“如果有人犯罪,做了耶和华诫命中不可做的任何一件事,他虽然不知道,还是有了罪责,要承担自己的过犯。


到第三天如果平安祭的肉还是被人吃了,那献祭的人就不蒙悦纳,所献的也无效;这祭肉成了不洁之物,吃了的人要承担自己的罪责。


“但那洁净的、当时也不在旅行的人,如果没有守逾越节,那人就要从民中被剪除。那人没有在这节期献上耶和华的祭物,所以要承担自己的罪过。


耶稣却沉默不语。大祭司又对他说:“我命令你指着永生的神起誓,告诉我们你是不是基督——神的儿子?”


他在木头上,以自己的身体亲自担当了我们的罪孽, 好使我们既然向罪而死, 就能向义而活; 因他受的鞭伤,你们得了痊愈。


他对母亲说:“你的一千一百锭银子被人拿去了,因此你发出诅咒,也说给我听了。看哪,银子在我这里,是我拿的。” 他母亲就说:“愿我儿蒙耶和华祝福!”


跟着我们:

广告


广告