Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 23:3 - 中文标准译本

3 “六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,要有神圣的聚会,任何工作你们都不可做。在你们居住的任何地方,这都是向耶和华守的安息日。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 “你们一周可以工作六天,但第七天是完全休息的安息日,你们要举行圣会。不可做任何工,无论你们住在哪里,都要守耶和华的安息日。

参见章节 复制

和合本修订版

3 “六日要做工,第七日是完全安息的安息日,要有圣会;你们任何工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华当守的安息日。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 六日要做工,第七日是圣安息日,当有圣会;你们什么工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华守的安息日。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 六日要做工,第七日是圣安息日,当有圣会;你们什么工都不可做。这是在你们一切的住处向耶和华守的安息日。

参见章节 复制

新译本

3 “六日要工作,但第七日是完全休歇的安息日,应当有圣会;甚么工你们都不可作;在你们的一切住处,这日是归耶和华的安息日。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 “‘你们可以工作六天,但第七天是安息日,是完全休息的日子,也是举行圣会的日子。在这天不可做任何工作。无论你们住在哪里,安息日是属于主的。

参见章节 复制




利未记 23:3
17 交叉引用  

摩西就对他们说:“耶和华这样说:‘明天是完全休息的日子,是耶和华的圣安息日。今天你们要烤的就烤,要煮的就煮,所有剩余的要留在一边保存到早晨。’”


你们看,耶和华赐给了你们安息日,因此第六天他就赐给你们两天的粮食;第七天你们各人都要留在原处,任何人都不可离开自己的地方。”


于是百姓就在第七天安息了。


“六天你要做工,但第七天要安息,好使你的牛和驴安歇,也使你女仆的儿子和寄居者恢复精力。


“六天你要劳碌,但第七天要安息;在耕种或收割的时候,也要安息。


谨守安息日不亵渎这日, 保守自己的手不做任何恶事—— 这样行、这样坚守的人,是蒙福的!”


至于那些归附于耶和华的外邦人,就是为了事奉他、爱他的名、 作他仆人的—— 每一个谨守安息日不亵渎这日, 又坚守我约的人,


“如果你在安息日克制自己的脚步, 在我的圣日不行自己所喜悦的事; 如果你称安息日为可喜乐的, 称耶和华的圣日为可尊重的; 如果你尊重这日, 不行自己的路, 不求自己所喜悦的事, 不按自己的意思说话;


“你们每个人都要敬畏父母。你们要谨守我的安息日。我是耶和华你们的神。


因为耶稣在安息日使人痊愈,会堂主管就很生气,对那群人说:“应该做工的日子有六天,所以你们在那些日子来得痊愈吧!但不要在安息日这一天。”


就回去预备香料和香液。不过在安息日,她们还是按照诫命休息了。


因为自古以来,在各城里都有人宣讲摩西,每逢安息日在各会堂里都有人诵读他的书。”


有一个主日,我在灵里,听见我后面有一个大声音,如同号角声,


跟着我们:

广告


广告