Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 22:21 - 中文标准译本

21 “如果有人从牛群或羊群中带来平安祭物献给耶和华,无论是还特殊的愿或是作甘心祭,都必须是无瑕疵的,才蒙悦纳,它身上不可有任何残疾。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 如果有人为了还愿或自愿献牛羊作平安祭给耶和华,必须献毫无残疾的牛羊才能蒙悦纳。

参见章节 复制

和合本修订版

21 若有人从牛群或羊群中,将平安祭献给耶和华,无论是为还所许特别的愿,或是甘心献的,所献的必须是健康、无任何残疾的,才蒙悦纳。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 凡从牛群或是羊群中,将平安祭献给耶和华,为要还特许的愿,或是作甘心献的,所献的必纯全无残疾的才蒙悦纳。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 凡从牛群或是羊群中,将平安祭献给耶和华,为要还特许的愿,或是作甘心献的,所献的必纯全无残疾的才蒙悦纳。

参见章节 复制

新译本

21 人若是为了还愿,或是甘心把牛羊献给耶和华作平安祭,总要献上一只完全、没有任何瑕疵的祭物,才蒙悦纳。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 “‘如果有人向主献上平安祭还愿或作为自愿献上的祭品,必须是没有残疾和生理缺陷的祭牲。

参见章节 复制




利未记 22:21
13 交叉引用  

然后雅各许了一个愿说:“如果耶和华与我同在,在我所行的这路上保守我,又赐给我粮食吃、衣服穿,


你要向神献上感谢为祭, 又要向至高者还你所许的愿。


凡是甘心奉献的以色列子孙,无论男女,都把甘心奉献物带来给耶和华,为要做耶和华藉着摩西所指示的一切工作。


“我已经献上平安祭, 今天偿还了我所许的愿;


瞎眼的、骨折的、伤残的、有瘤子的、生癣的、长疥的,这些都不可献给耶和华,不可作为火祭在祭坛上献给耶和华。


“当一个人的祭物是平安祭,如果所献的是取自牛群,无论公的母的,都要把无瑕疵的献在耶和华面前。


“如果他献给耶和华的平安祭是取自羊群的祭物,无论公的母的,都要献上无瑕疵的。


向耶和华献上火祭时,无论是燔祭或是别的祭物,无论是为了还特殊的愿,或是作甘心祭,或是作各节期的祭,都要从牛群或羊群中取来,烧献为馨香之气给耶和华。


“当你预备一头公牛作燔祭或别的祭物献给耶和华,无论是为了还特殊的愿或是作平安祭,


跟着我们:

广告


广告