Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 16:31 - 中文标准译本

31 这是你们完全休息的安息日,你们要刻苦己心;这是永远的律例。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 这天是你们完全休息的安息日,你们要禁食。这是一条永远不变的律例。

参见章节 复制

和合本修订版

31 这日你们要守完全安息的安息日,刻苦己心;这是永远的定例。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 这日你们要守为圣安息日,要刻苦己心;这为永远的定例。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 这日你们要守为圣安息日,要刻苦己心;这为永远的定例。

参见章节 复制

新译本

31 这是完全休歇的安息,你们要刻苦己心。这是永远的律例。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 对于你们,这是一个极其重要的安息之日。你们必须禁食,这是永久的戒律。

参见章节 复制




利未记 16:31
8 交叉引用  

六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,是归耶和华为圣的;任何人在安息日做工,就必须被处死。


六天可以做工,但第七天对你们是完全休息的安息日,是归耶和华为圣的;任何人在这日做工,就要被处死。


于是他们问: ‘我们禁食,你为什么不看; 我们刻苦己心,你为什么不理会呢?’ 看哪!在禁食的日子里, 你们实际上寻求自己所喜悦的, 欺压一切为你们做工的人;


难道这就是我所喜悦的禁食, 这就是让人刻苦己心的日子吗? 难道是让人像芦苇一样垂着头, 以麻布和灰烬为铺吗? 难道这就是你所谓的禁食, 这就是耶和华所悦纳的日子吗?


他又对我说:“但以理啊!你不要害怕,因为自从你用心领悟这事、在你的神面前谦卑的第一天起,你的祷告就蒙垂听了;我是因你的祷告而来的。


这是你们完全休息的安息日,你们要刻苦己心。从这月九日傍晚到次日傍晚,你们要守安息日。”


但在第七年,土地要有完全休息的安息年,是向耶和华守的安息年。不可耕种田地,也不可修剪葡萄园;


跟着我们:

广告


广告