Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 12:6 - 中文标准译本

6 “当她等候洁净的日期满了,无论是为儿子还是为女儿,她要带来一只一岁的绵羊羔作燔祭,一只雏鸽或一只斑鸠作赎罪祭,带到会幕入口祭司那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 她不论生男生女,洁净期满后,都要预备一只一岁的羊羔作燔祭、一只雏鸽或斑鸠作赎罪祭,带到会幕门口交给祭司。

参见章节 复制

和合本修订版

6 “洁净的日子满了,无论生儿子或女儿,她要把一只一岁的羔羊作燔祭,一只雏鸽或一只斑鸠作赎罪祭,带到会幕的门口交给祭司。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 「满了洁净的日子,无论是为男孩是为女孩,她要把一岁的羊羔为燔祭,一只雏鸽或是一只斑鸠为赎罪祭,带到会幕门口交给祭司。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 「满了洁净的日子,无论是为男孩是为女孩,她要把一岁的羊羔为燔祭,一只雏鸽或是一只斑鸠为赎罪祭,带到会幕门口交给祭司。

参见章节 复制

新译本

6 “洁净的日子满了,不论是为男孩或是为女孩,她都要用一只一岁的绵羊羔作燔祭,一只雏鸽,或一只斑鸠作赎罪祭,带到会幕门口那里,交给祭司。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 “洁净期满后,无论生的是男婴还是女婴,她都要用一只一岁大的羊羔作为烧化祭和一只雏鸽或斑鸠作为赎罪祭,带到会帐门口交给祭司,

参见章节 复制




利未记 12:6
15 交叉引用  

耶和华就对他说:“你为我取来一头三岁的小母牛、一只三岁的母山羊、一只三岁的公绵羊、一只斑鸠和一只雏鸽。”


“你要吩咐以色列子民:当一个妇女怀孕,生了男孩,她就不洁净七天,像她在经期那样不洁净。


如果她生了女孩,就不洁净两个七天,像她在经期那样;她要居家六十六天,直到产血洁净。


祭司把这些献在耶和华面前,为她赎罪,她就在血源上得洁净了。这是关于产妇生男孩或女孩的条例。


以及他负担得起的两只斑鸠或两只雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。


第八天他要带上两只斑鸠或两只雏鸽,来到会幕入口耶和华面前,把它们交给祭司。


第八天她要带上两只斑鸠或两只雏鸽,带到会幕入口给祭司。


在第八天,他要把两只斑鸠或两只雏鸽带到会幕入口给祭司。


按照摩西的律法,洁净的日子满了以后,约瑟和玛丽亚领着孩子上耶路撒冷去,要把他献给主。


第二天,约翰看见耶稣向他走来,就说:“看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!


神使那位没有罪的替我们成为罪,好使我们在他里面成为神的义。


这样一位圣洁、没有邪恶、毫无玷污、与罪人分开、高过诸天的大祭司,对我们实在是合宜的。


跟着我们:

广告


广告