Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 9:9 - 中文标准译本

9 “看哪,我要与你们以及你们的后裔确立我的约;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 “我要跟你们和你们的后代立约,

参见章节 复制

和合本修订版

9 “看哪,我要与你们和你们后裔立我的约,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 「我与你们和你们的后裔立约,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 「我与你们和你们的后裔立约,

参见章节 复制

新译本

9 “看哪,我现在与你们和你们的后裔立约,

参见章节 复制

圣经–普通话本

9-11 “我要与你们、你们的后代以及与你们共存在这世界上的所有动物,即与你一起从方舟中出来的所有飞鸟、牲畜和动物立约: 不再有洪水灭绝生命,不再有洪水毁坏大地。”

参见章节 复制




创世记 9:9
11 交叉引用  

我必定大大祝福你,使你的后裔大大增多,如同天上的星、海边的沙;你的后裔必占有仇敌的城门。


但我要与你确立我的约;你与你的儿子们、你的妻子和儿媳们要一起进入方舟。


并与所有和你们在一起的活物,包括飞鸟、牲畜和地上的一切走兽,就是与所有从方舟里出来的地上活物立约。


我要与你们确立我的约:一切有血肉的,都不会再被洪水除灭;也再没有洪水毁灭大地。”


神对挪亚说:“这就是我与地上一切有血肉的所立之约的标记。”


接着神告诉挪亚以及与他一起的儿子们说:


是关于他的儿子——我们的主耶稣基督的。照着肉身说,他出自大卫的后裔;


跟着我们:

广告


广告