Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 47:4 - 中文标准译本

4 他们又对法老说:“我们来是要在这地寄居,因为迦南地的饥荒严重,你仆人们的羊群没有草场了;现在求你容许仆人们住在歌珊地。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 迦南的饥荒很严重,羊群没有草吃,所以我们到这里来寄居,求你准许仆人们住在歌珊。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 他们又对法老说:“迦南地的饥荒非常严重,仆人的羊群没有牧草,所以我们来到这地寄居。现在求你准许仆人住在歌珊地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 他们又对法老说:「迦南地的饥荒甚大,仆人的羊群没有草吃,所以我们来到这地寄居。现在求你容仆人住在歌珊地。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 他们又对法老说:「迦南地的饥荒甚大,仆人的羊群没有草吃,所以我们来到这地寄居。现在求你容仆人住在歌珊地。」

参见章节 复制

新译本

4 他们又对法老说:“我们来是要在这地寄居,因为迦南地的饥荒严重,你仆人们的羊群没有草吃,所以,现在求你容许你仆人住在歌珊地。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 因为迦南地饥荒严重,没有了放牧羊群的草原,特前来寻求王的荫庇。请王容许我们住在歌珊地区。”

参见章节 复制




创世记 47:4
11 交叉引用  

当时那地有饥荒。因为那地的饥荒严重,亚伯兰就下埃及去,要在那里寄居。


耶和华对亚伯兰说:“你要确切知道:你的后裔将在不属于自己的地上寄居,并服事那地的人;那地的人将苦待他们四百年。


那地的饥荒仍然很严重。


你和你的众儿孙、你的羊群、牛群,以及一切属于你的,都可以住在歌珊地,在我的附近。


你们就要回答:‘你仆人们从年幼时直到现在,都是牧养牲畜的人,我们祖祖辈辈都一样。’这样你们就可以住在歌珊地,因为所有牧羊的都是埃及人所憎恶的。”


法老对约瑟说:“你的父亲和兄弟们到你这里来了;


后来以色列来到埃及, 雅各寄居在含族之地。


主耶和华如此说: “先前我的子民下到埃及,在那里寄居; 后来亚述人无故地欺压他们。


后来整个埃及和迦南地区遭遇了饥荒和大灾难,我们的祖先找不到粮食。


神这样说: ‘他的后裔要在他人之地做寄居的, 那里的人要奴役、虐待他们四百年。


然后你要在耶和华你的神面前声明说: “我的祖先原是一个流亡的亚兰人,他下到埃及寄居在那里,那时人数很少,后来却在那里成为一个强大的民族,人数众多。


跟着我们:

广告


广告