Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 47:31 - 中文标准译本

31 雅各说:“你要向我起誓。”约瑟就向他起誓。于是以色列就在床头敬拜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 他要约瑟起誓,约瑟就向他起誓。于是,以色列在床头敬拜上帝。

参见章节 复制

和合本修订版

31 雅各说:“你向我起誓吧!”约瑟就向他起了誓。于是以色列在床头敬拜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 雅各说:「你要向我起誓。」约瑟就向他起了誓,于是以色列在床头上敬拜上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 雅各说:「你要向我起誓。」约瑟就向他起了誓,于是以色列在床头上敬拜  神。

参见章节 复制

新译本

31 雅各说:“你要向我起誓。”约瑟就向他起了誓,于是以色列靠着床头敬拜 神。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 雅各说: “向我发誓吧。”约瑟向他发了誓。雅各在床头上敬拜了上帝。

参见章节 复制




创世记 47:31
12 交叉引用  

现在,请你在这里指着神向我起誓,你绝不以诡诈对待我,以及我的子孙后裔;我怎样以恩慈对待你,你也要怎样对待我和你所寄居的这地。”


亚伯拉罕说:“我愿意起誓。”


亚伯拉罕对管理他所有家业、家中最大的仆人说:“请你把手放在我大腿底下,


那人就俯身向耶和华下拜,


我要你指着耶和华——天和地的神起誓,不可从我所住的迦南,为我的儿子娶他们的女儿为妻;


愿亚伯拉罕的神和拿鹤的神,就是他们父亲的神,在你我之间做判断。”雅各就指着他父亲以撒所敬畏的那一位起誓。


以色列死的日子临近了,就叫来他儿子约瑟,对他说:“如果我在你眼前蒙恩,请你把手放在我大腿底下,以恩慈和真诚对待我,请你不要把我葬在埃及。


约瑟就让以色列的子孙起誓,对他们说:“神必定眷顾你们,而你们要把我的骸骨从这里带上去。”


‘我父亲曾经要我起誓,说:“看哪,我就要死了;你要把我葬在迦南地,葬在我为自己所掘的坟墓里。”现在求你让我上去,安葬我的父亲,然后我就回来。’”


而且王的臣仆们也去为我们的主大卫王祝福说:‘愿你的神使所罗门的名比你的名更美,使他的王位比你的王位更尊大。’王就在床上敬拜,


因着信,雅各临死的时候,祝福了约瑟的每个儿子,又倚着自己的杖头敬拜神。


跟着我们:

广告


广告