Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 46:1 - 中文标准译本

1 以色列带着一切属于他的起程了。他来到比尔-谢巴,向他父亲以撒的神献上祭物。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 以色列带着他所有的一切来到别示巴,向他父亲以撒的上帝献祭。

参见章节 复制

和合本修订版

1 以色列带着一切所有的,起程到别是巴去,献祭给他父亲以撒的上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 以色列带着一切所有的,起身来到别是巴,就献祭给他父亲以撒的上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 以色列带着一切所有的,起身来到别是巴,就献祭给他父亲以撒的 神。

参见章节 复制

新译本

1 以色列带着他所有的一切起程,到了别是巴,就向他父亲以撒的 神献祭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 于是,雅各带着他的家产前往埃及。他先到了别是巴去,在那里向父亲以撒的上帝献祭。

参见章节 复制




创世记 46:1
23 交叉引用  

他又从那里迁移到伯特利东边的山地,并支搭帐篷;帐篷的西边是伯特利,东边是艾城。他在那里也为耶和华筑了一座祭坛,呼求耶和华的名。


于是亚伯拉罕清早起来,拿了饼和一皮袋水,交给夏甲,放在她的肩膀上,又把孩子交给了她,然后送她走。她就走了,在比尔-谢巴旷野中漂流。


因此那地方被称为比尔-谢巴,因为他们两人在那里起了誓。


亚伯拉罕在比尔-谢巴栽种了一棵柽柳树,在那里呼求耶和华永恒之神的名。


亚伯拉罕举目观看,看哪,身后有一只公绵羊,犄角被灌木丛缠住了!亚伯拉罕就走过去,取了那只公绵羊,代替自己的儿子献为燔祭。


雅各离开比尔-谢巴,往哈兰去。


看哪,耶和华站在梯子上方,说:“我是耶和华,你父亲亚伯拉罕的神、以撒的神。我必把你现在躺卧之地,赐给你和你的后裔。


要不是我父亲的神,亚伯拉罕的神,以撒所敬畏的那一位与我同在,你现在一定会打发我空手而去。神看到我的苦情和我手上的辛劳,就在昨夜责备了你。”


愿亚伯拉罕的神和拿鹤的神,就是他们父亲的神,在你我之间做判断。”雅各就指着他父亲以撒所敬畏的那一位起誓。


在那里雅各立了一座祭坛,称它为伊利-伊罗伊-以色列。


让我们起来,上伯特利去,在那里我要造一座祭坛给神;他就是在我患难的日子回应我,在我所行的路上与我同行的那一位。”


他在那里筑了一座祭坛,称那地方为伊利-伯特利,因为他逃避他哥哥的时候,神曾在那里向他显现。


至于亚伯,他带来了自己羊群中最好的头生羊。耶和华看重了亚伯和他的供物,


以色列说:“好,我的儿子约瑟还活着!在我死之前,我要去见他。”


挪亚为耶和华筑了一座祭坛,并拿各样洁净的牲畜和各样洁净的飞鸟,在祭坛上献为燔祭。


雅各下到埃及,后来他死了,我们的祖先也死了,


又把雅各和以扫赐给以撒;我把西珥山赐给以扫为产业,而雅各和他的子孙下埃及去了。


全以色列,从但直到比尔-谢巴,都知道撒母耳被确立为耶和华的先知。


他的长子名叫约珥,次子名叫亚比雅,他们在比尔-谢巴作士师。


跟着我们:

广告


广告