Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 42:13 - 中文标准译本

13 他们说:“你的仆人们本是兄弟十二人,都是迦南地同一个人的儿子。看哪,最小的那个现在与我们的父亲在一起,还有一个已经不在了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 他们说:“仆人们共有弟兄十二人,父亲住在迦南,最小的弟弟在父亲身边,还有一个已经去世。”

参见章节 复制

和合本修订版

13 他们说:“仆人们本是兄弟十二人,我们都是迦南地同一个人的儿子。看哪,最小的今日在我们父亲那里,有一个不在了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 他们说:「仆人们本是弟兄十二人,是迦南地一个人的儿子,顶小的现今在我们的父亲那里,有一个没有了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 他们说:「仆人们本是弟兄十二人,是迦南地一个人的儿子,顶小的现今在我们的父亲那里,有一个没有了。」

参见章节 复制

新译本

13 他们说:“仆人们本是兄弟十二人,我们都是迦南地一个人的儿子。最小的现在与我们的父亲在一起,还有一个不在了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 约瑟的哥哥们说: “我们—您的仆人一共是十二个弟兄,都是一父所生。我们的父亲住在迦南,最小的弟弟现在和父亲在一起,还有一个弟弟已经死了。”

参见章节 复制




创世记 42:13
26 交叉引用  

回到他的兄弟们那里,说:“那孩子不在了,而我该何去何从?”


我们全都是同一个人的儿子,我们是诚实人,你的仆人们不是奸细!”


约瑟却对他们说:“不,你们实在是为了窥探本地的虚实而来。”


约瑟对他们说:“我已经说了,你们就是奸细。


我们本是兄弟十二人,都是一个父亲的儿子;有一个已经不在了,最小的那个现在与我们的父亲在迦南地。’


他们的父亲雅各对他们说:“你们使我丧失了儿子:约瑟不在了,西缅也不在了;你们又要把便雅悯带走,这一切都是冲着我来的!”


但雅各说:“我的儿子不可与你们一同下去,因为他哥哥死了,只剩下他。如果在你们所行的路上有灾祸临到他,你们就使白发苍苍的我悲悲惨惨地下阴间去了!”


约瑟举目看见他同母的弟弟便雅悯,就问:“这就是你们向我说的那个最小的弟弟吗?”然后他说:“我儿啊,愿神恩待你。”


他们说:“那人详细问到我们和我们的亲属,说:‘你们的父亲还活着吗?你们还有兄弟吗?’我们就照着他所问的告诉他。我们怎么知道他会说‘把你们的弟弟带下来’呢?”


我们回答我主:‘我们还有年老的父亲和最小的弟弟,他是父亲年老时生的孩子,他的哥哥死了,他是他母亲留下来唯一的孩子,所以父亲很疼爱他。’


一个已经离我而去了,我想他必定是被野兽撕碎了;直到现在,我再也没有见过他。


他们告诉他说:“约瑟还活着,而且作了埃及全地的管辖者。”雅各的心惊呆了,因为他简直不能相信他们。


我们的祖先犯了罪, 如今他们不在了, 我们却背负他们的罪孽。


希律发现自己受了博士们的愚弄,就十分恼怒。于是,他按照从博士们那里所询问到的时间,派人把伯利恒城里和周围各个地区内两岁以下的男孩,全都杀了。


“从拉玛听见了声音, 是哀哭 和极其伤痛的声音, 是瑞秋为她的儿女哀哭, 不肯接受安慰, 因为他们不在了。”


跟着我们:

广告


广告