Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 34:10 - 中文标准译本

10 这样,你们可以与我们一起居住;这地就在你们面前,住在这里做买卖,置产业吧!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 你们可以在我们这里安顿下来,这片土地就在你们面前,住在这里做买卖、置产业吧。”

参见章节 复制

和合本修订版

10 你们与我们同住吧!这地都在你们面前,只管在这里居住,做买卖,置产业。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你们与我们同住吧!这地都在你们面前,只管在此居住,做买卖,置产业。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 你们与我们同住吧!这地都在你们面前,只管在此居住,做买卖,置产业。」

参见章节 复制

新译本

10 这样,你们可以与我们同住;这地就摆在你们面前,只管在其中居住,来往作买卖,购置产业吧。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 让我们住在一起吧。你们可以在我们境内随意居住、作买卖和购置产业。”

参见章节 复制




创世记 34:10
7 交叉引用  

全地不都在你面前吗?请你与我分开吧。如果你向左,我就向右;如果你向右,我就向左。”


亚比米勒说:“看哪,我的土地都在你面前,你看哪里好,就住哪里吧!”


接着示剑对狄娜的父亲和她的兄弟们说:“愿我在你们眼前蒙恩,无论你们向我索要什么,我都会给。


你们与我们通婚吧:你们的女儿,嫁给我们;我们的女儿,你们也可以娶。


然后把你们最小的弟弟带到我这里来。这样我就知道你们不是奸细,而是诚实人了。我会把你们的兄弟交还给你们,你们也可以在这地做买卖。’”


以色列人住在埃及的歌珊地。他们在那里置了产业,并且繁衍,大大增多。


跟着我们:

广告


广告