创世记 32:5 - 中文标准译本5 我有牛、驴、羊群、男仆和婢女;我派人来告诉我主,为要在你眼前蒙恩。’” 参见章节圣经当代译本修订版5 现在他带了牛羊、驴和仆婢回来见我主,派我们来报信,希望在你面前蒙恩。’” 参见章节和合本修订版5 我有牛、驴、羊群、奴仆、婢女,现在派人来报告我主,为了要在你眼前蒙恩。’” 参见章节新标点和合本 上帝版5 我有牛、驴、羊群、仆婢,现在打发人来报告我主,为要在你眼前蒙恩。』」 参见章节新标点和合本 - 神版5 我有牛、驴、羊群、仆婢,现在打发人来报告我主,为要在你眼前蒙恩。』」 参见章节新译本5 我拥有牛、驴、羊群、仆婢,现在派人来报告我主,希望得到你的欢心。’” 参见章节圣经–普通话本5 我现在有了牛群、羊群、驴群和男女奴仆,特地打发人预先前来报知您—我的主人,祈望得到您的欢心。’” 参见章节 |