Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 31:13 - 中文标准译本

13 我是伯特利的神,你曾在那里膏抹了石柱,又在那里向我许了愿。现在,你要起来,离开这地,回到你本族之地!’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 我就是你在伯特利遇见的上帝。你在那里用油浇过柱子,向我许过愿。现在,你马上离开这里,回到你的家乡。’”

参见章节 复制

和合本修订版

13 我是伯特利的上帝;你曾在那里用油膏过柱子,向我许过愿。现在你起来,离开这地,回你本族之地去吧!’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 我是伯特利的上帝;你在那里用油浇过柱子,向我许过愿。现今你起来,离开这地,回你本地去吧!』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 我是伯特利的 神;你在那里用油浇过柱子,向我许过愿。现今你起来,离开这地,回你本地去吧!』」

参见章节 复制

新译本

13 我就是伯特利的 神,你曾经在那里用油膏过石柱,又在那里向我许过愿。现在你要起程,离开这地,回到你的亲族那里去吧。’”

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 我就是伯特利的上帝。在那里,你曾在石柱上膏油敬拜我,向我许了愿。现在,你动身离开这里,回到你亲人们的家园去吧。’”

参见章节 复制




创世记 31:13
7 交叉引用  

在那梦中,神的使者对我说:‘雅各!’我说:‘我在这里!’


拉结和莉亚就回应他,说:“在我们的父家,难道还有属于我们的份和继业吗?


耶和华对雅各说:“你当回到你祖先之地,回到你的本族,我必与你同在。”


雅各说:“我祖父亚伯拉罕的神,我父亲以撒的神耶和华啊,你曾对我说:‘回到你的本土本族,我必厚待你。’


神对雅各说:“起来,上伯特利去,住在那里;你要在那里造一座祭坛给神——他是你逃避你哥哥以扫的时候曾向你显现的那一位。”


他在那里筑了一座祭坛,称那地方为伊利-伯特利,因为他逃避他哥哥的时候,神曾在那里向他显现。


跟着我们:

广告


广告