创世记 30:13 - 中文标准译本13 莉亚说:“我真有福啊!众女子都会称我有福。”于是给孩子起名为亚设。 参见章节圣经当代译本修订版13 利亚说:“我真有福啊!妇女们会说我有福!”她就为孩子取名叫亚设。 参见章节和合本修订版13 利亚给他起名叫亚设,说:“我真有福啊,众女子都要称我有福。” 参见章节新标点和合本 上帝版13 利亚说:「我有福啊,众女子都要称我是有福的」,于是给他起名叫亚设。 参见章节新标点和合本 - 神版13 利亚说:「我有福啊,众女子都要称我是有福的」,于是给他起名叫亚设。 参见章节新译本13 利亚说:“我真有福气,众女子都要称我是有福的。”于是给孩子起名叫亚设。 参见章节圣经–普通话本13 利亚说: “我真幸福啊,众女子现在都会叫我幸福!”因此,她给孩子取名叫亚设。 参见章节 |