Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 28:4 - 中文标准译本

4 愿神把亚伯拉罕所得的祝福赐给你和你的后裔,使你拥有你所寄居之地,就是神所赐给亚伯拉罕的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 愿上帝把赐给亚伯拉罕的福气赐给你和你的后代,让你承受你寄居之地为产业,就是上帝赐给亚伯拉罕的土地。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 将应许亚伯拉罕的福赐给你和你的后裔,使你承受你所寄居的地为业,就是上帝赐给亚伯拉罕的地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 将应许亚伯拉罕的福赐给你和你的后裔,使你承受你所寄居的地为业,就是上帝赐给亚伯拉罕的地。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 将应许亚伯拉罕的福赐给你和你的后裔,使你承受你所寄居的地为业,就是 神赐给亚伯拉罕的地。」

参见章节 复制

新译本

4 愿 神把应许给亚伯拉罕的福,赐给你和你的后裔,使你可以得着你寄居的地为业,就是 神赐给亚伯拉罕的。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 愿上帝赐福给你和你的子孙后代,就像他赐福给亚伯拉罕一样。你将拥有你现在客居的这块土地,也就是上帝当初赐给亚伯拉罕的土地。”

参见章节 复制




创世记 28:4
20 交叉引用  

耶和华向亚伯兰显现,说:“我必把这地赐给你的后裔。”亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座祭坛。


亚伯兰说:“主耶和华啊,我怎能知道我会拥有这地呢?”


以撒就大大战兢,说:“是谁打了野味,刚刚拿给我呢?在你来之前,我已经全吃了;我也祝福了那人,他将来必蒙祝福。”


雅各住在他父亲的寄居之地,就是迦南地;


我们是依靠你的外人,是寄居的,像我们所有的祖先那样。我们在世的日子如同虚影,没有盼望。


耶和华啊,求你垂听我的祷告, 倾听我的呼求! 我流泪时,求你不要沉默! 因为我是依靠你的外人,是寄居的, 像我所有的祖先那样。


愿他的名存到永远, 如太阳长久; 愿人们因他蒙福, 愿所有的国家都称他有福。


我又与他们确立了我的约,要赐给他们迦南地,就是他们曾寄居在其中的寄居之地。


这是为了让亚伯拉罕所蒙的祝福,能在基督耶稣里临到外邦人,好使我们能藉着信领受所应许的圣灵。


既然经文预先看见神要使外邦人因信称义,就预先把福音传给了亚伯拉罕,说:“万国都要藉着你蒙祝福。”


愿颂赞归于神——我们主耶稣基督的父!他在基督里,以天上各样属灵的福气祝福了我们,


跟着我们:

广告


广告