Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 26:22 - 中文标准译本

22 于是以撒从那里迁移,又挖了一口井。这次,他们没有为井争论;以撒就给它起名为利河伯,因为他说:“如今耶和华给了我们宽阔的地方,我们必在此地繁盛。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 以撒离开那里,又挖了一口水井。这次,他们没有为那口井争吵。所以,以撒称那口井为利河伯。以撒说:“如今耶和华给了我们一个宽阔的地方,我们可以在这里繁荣兴旺。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 以撒离开那里,又挖了一口井,他们不再为这井相争了,他就给那井起名叫利河伯。他说:“耶和华现在给我们宽阔之地,我们必在这地兴旺。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 以撒离开那里,又挖了一口井,他们不为这井争竞了,他就给那井起名叫利河伯。他说:「耶和华现在给我们宽阔之地,我们必在这地昌盛。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 以撒离开那里,又挖了一口井,他们不为这井争竞了,他就给那井起名叫利河伯。他说:「耶和华现在给我们宽阔之地,我们必在这地昌盛。」

参见章节 复制

新译本

22 以撒离开那里,又挖了另一口井;他们不再为这井争闹了,他就给那井起名利河伯,因为他说:“现在耶和华给我们宽阔的地方,我们必在这里繁盛起来了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 他离开了那地方,又挖了一口井。这次他们没有来吵闹,所以,他把这口井叫做利河伯。他说: “现在主赐给了我们大片的土地,我们要在这块土地上繁盛起来。”

参见章节 复制




创世记 26:22
11 交叉引用  

我要使你大大繁衍,多国因你而立,多王从你而出。


后来以撒的仆人们挖了另一口井,他们又为那口井争论;以撒就给那口井起名为西提拿。


愿全能的神祝福你,使你繁衍增多,成为万族之族。


他给第二个儿子起名为以法莲,因为他说:“神使我在受苦之地繁盛。”


我在苦楚中呼求耶和华; 耶和华回应了我, 把我安置在宽阔之地。


我要在你诫命之路上奔跑, 因为你使我的心舒畅!


他把我领到宽阔之地; 他搭救了我,因为他喜悦我。


显我为义的神哪, 我呼求的时候,求你回应我! 你曾使我从困境中解脱; 求你恩待我,垂听我的祷告!


以色列子孙生养、繁衍、增多,极其强盛,充满了那地。


“要扩张你帐篷所在的地方, 伸展你住所的幔帐, 不要止住! 要放长你的绳子, 坚固你的橛子!


因为你要左右扩展, 你的后裔必占有列国为继业, 又在荒凉的城邑居住。


跟着我们:

广告


广告