Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 19:34 - 中文标准译本

34 第二天,大女儿对小女儿说:“看哪,昨夜我与父亲同睡了!今夜我们再给他喝酒,然后你进去与他同睡,好藉着我们的父亲存留后裔!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 第二天,大女儿对妹妹说:“昨晚我已经和父亲睡了,今晚我们再灌醉他,然后你进去和他睡。这样,我们就可以借着父亲传宗接代。”

参见章节 复制

和合本修订版

34 第二天,大女儿对小女儿说:“看哪,我昨夜与父亲同寝。今晚我们再叫他喝酒,你进去与他同寝。这样,我们可以从父亲存留后裔。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 第二天,大女儿对小女儿说:「我昨夜与父亲同寝。今夜我们再叫他喝酒,你可以进去与他同寝。这样,我们好从父亲存留后裔。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 第二天,大女儿对小女儿说:「我昨夜与父亲同寝。今夜我们再叫他喝酒,你可以进去与他同寝。这样,我们好从父亲存留后裔。」

参见章节 复制

新译本

34 第二天,大女儿对小女儿说:“昨夜我与父亲同睡了,今夜我们再叫父亲喝酒,你可以进去与他同睡,这样我们可以借着父亲保全后裔。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 第二天,姐姐对妹妹说: “昨晚我跟父亲睡了。今天晚上我们再把他灌醉,然后你去和他睡。这样,我们就可以通过父亲延续我们家族的后代了。”

参见章节 复制




创世记 19:34
7 交叉引用  

于是那天夜里她们给父亲喝酒,然后大女儿进去,与父亲同睡。她什么时候躺下,什么时候起来,父亲都不知道。


那天夜里她们又给父亲喝酒,然后小女儿起来,与他同睡。她什么时候躺下,什么时候起来,父亲都不知道。


他们脸上的表情证实自己的不是; 他们像所多玛那样公然显露自己的罪; 他们毫不隐藏。 他们有祸了, 因为他们为自己招来了灾祸。


跟着我们:

广告


广告