Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 19:21 - 中文标准译本

21 天使对他说:“看哪,这事我也答应你,不会倾覆你所说的这城。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 天使回答说:“好吧,我也答应你,不毁灭你说的那座城。

参见章节 复制

和合本修订版

21 天使对他说:“看哪,这事我也应允你,不倾覆你所说的这城。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 天使对他说:「这事我也应允你;我不倾覆你所说的这城。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 天使对他说:「这事我也应允你;我不倾覆你所说的这城。

参见章节 复制

新译本

21 有一位天使对他说:“这事我也答应你,你所说的这城,我必不倾覆。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 天使对罗得说: “很好,我允许你这么做。我不会毁灭那个小镇。

参见章节 复制




创世记 19:21
16 交叉引用  

我要使你成为一个大国, 我要祝福你, 使你的名为大; 你也必成为别人的祝福!


假如那城中有五十个义人,你真的还会除灭它,而不因城中这五十个义人饶恕那地方吗?


看哪,这城足够近,我能逃到那里,而且它只是个小地方——它不是一个小地方吗?请让我逃到那里去,使我的性命得以存活。”


你赶快逃到那里,因为你到达那里之前,我什么也不能做。”因此那城名叫琐珥。


如果你做得好,能不蒙悦纳吗?如果你做得不好,罪就伏在门口了;它必恋慕你,而你要管辖它。”


他垂顾穷苦人的祷告, 不轻视他们的祈求。


敬畏他的人,他必成就他们的意愿; 他们的呼求,他必垂听, 也必拯救他们。


耶和华的眼目向着义人, 他的耳朵听他们的呼求。


耶和华对摩西说:“你所求的这事我必做,因为你在我眼前蒙恩,并且我按你的名认识你。”


压伤的芦苇,他不折断; 将熄的灯火,他不吹灭, 直到他使公义得胜,


我告诉你们:即使不因着是朋友而起来拿给他,还是会因着他毫无羞愧地求,就起来把他所要的拿给他。


故此,他必须在各方面都像他的弟兄们那样,为要在属神的事上成为怜悯人的、忠心的大祭司,好为子民的罪孽献上平息祭。


大卫从娅比盖手中接受了她带来的东西,对她说:“平平安安地回家去吧!看,我已经听了你的话,顾及了你的情面。”


跟着我们:

广告


广告