Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 19:19 - 中文标准译本

19 看哪,你的仆人在你眼前已经蒙了恩,你向我大施慈爱,使我的性命得以存活。不过,我不能逃到山上;恐怕这灾祸追上我,我就死了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 仆人蒙你厚爱、施恩相救,但我无法逃到山上,要是这灾难追上我,我就没命了!

参见章节 复制

和合本修订版

19 看哪,你仆人已经在你眼前蒙恩,你又向我大施慈爱,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕这灾祸追上我,我就死了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 你仆人已经在你眼前蒙恩;你又向我显出莫大的慈爱,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕这灾祸临到我,我便死了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 你仆人已经在你眼前蒙恩;你又向我显出莫大的慈爱,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕这灾祸临到我,我便死了。

参见章节 复制

新译本

19 看哪,你仆人既然在你眼前蒙恩,你又向我大施慈爱,救活我的性命;可是我还逃不到山上,恐怕这灾祸就追上了我,我就死了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 我—您的仆人蒙受了您的宠爱。您救了我的性命,显示出您对我的仁慈。但是恐怕我没能跑到山上灾难就降临了,我还是得死。

参见章节 复制




创世记 19:19
20 交叉引用  

请你说你是我的妹妹,好让我因你的缘故受到善待,我的性命也因你的缘故得以存活。”


罗得对他们说:“我主啊,请不要这样。


看哪,这城足够近,我能逃到那里,而且它只是个小地方——它不是一个小地方吗?请让我逃到那里去,使我的性命得以存活。”


罗得因为怕住在琐珥,就与两个女儿离开琐珥上了山,住在山上。他和两个女儿住在一个洞穴里。


约瑟就在他主人的眼前蒙恩,事奉他的主人。他主人指派他管理自己的家,把自己所拥有的一切都交在他的手中。


唯有挪亚在耶和华眼前蒙恩。


人们会回答:‘因为以色列人离弃了耶和华他们的神,就是把他们祖先从埃及地领出来的那一位,去依附别的神,向它们下拜,服事它们,所以耶和华使这一切祸患临到了他们。’”


耶稣回答他们,说:“唉,这个不信的世代!我还要和你们在一起多久呢?我还要容忍你们多久呢?把孩子带到我这里来吧!”


她的邻居和亲戚听说主向她大施怜悯,就与她一同欢乐。


那么,对这些事我们要怎么说呢? 神如果支持我们,谁还能反对我们呢?


到那日,我的怒气必向他们发作,我会离弃他们,向他们隐藏我的脸。他们将被吞灭,会有许多灾祸和患难临到他们。那时他们会说:‘这些祸患临到我们,难道不是因为我们的神不在我们中间了吗?’


大卫心里说:“我总有一天会死在扫罗手中,已经别无选择,只能逃到非利士人之地;这样,扫罗就会放弃,不会继续在以色列全境寻索我,我也就逃脱他的手了。”


跟着我们:

广告


广告