Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 1:9 - 中文标准译本

9 神说:“让天底下的水聚集到一处,让干处显现。”事情就如此成就了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 上帝说:“天空下面的水要聚在一处,使干地露出来。”果然如此。

参见章节 复制

和合本修订版

9 上帝说:“天下面的水要聚集在一处,使干地露出来。”事就这样成了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 上帝说:「天下的水要聚在一处,使旱地露出来。」事就这样成了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 神说:「天下的水要聚在一处,使旱地露出来。」事就这样成了。

参见章节 复制

新译本

9 神说:“天下的水要聚在一处,使旱地露出来!”事就这样成了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 上帝说: “天空下面的水要聚集在一起,以便让陆地显露出来。”一切就这样发生了。

参见章节 复制




创世记 1:9
17 交叉引用  

神称穹苍为“天”。有晚上,有早晨;这是第二日。


他在水中为自己的楼阁架栋梁, 以云彩为自己的战车, 乘驾风的翅膀而行。


他聚集海水如垒, 收藏深渊在库房。


海洋属于他,是他造的; 陆地是他亲手形成的。


江河都向海里流, 海却不满盈; 江河从哪里流出, 又转回哪里。


约拿对他们说:“我是希伯来人;我敬畏耶和华天上的神;他就是造了海和陆地的那一位。”


他们故意忽略这一点:就是从太古的时候,藉着神的话语有了诸天,也有了从水而出、藉水而成的大地;


指着活到永永远远的那一位,就是创造了天和天上之物、地和地上之物、海和海中之物的那一位,起誓说:“不再有时间了!


跟着我们:

广告


广告