Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 1:10 - 中文标准译本

10 神称干处为“地”,称水的聚集之处为“海”。神看这是好的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 上帝称干地为陆地,称汇聚的水为海洋。上帝看了,觉得美好。

参见章节 复制

和合本修订版

10 上帝称干地为“地”,称聚集在一起的水为“海”。上帝看为好的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 上帝称旱地为「地」,称水的聚处为「海」。上帝看着是好的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 神称旱地为「地」,称水的聚处为「海」。 神看着是好的。

参见章节 复制

新译本

10 神称旱地为地,称水的聚处为海。 神看这是好的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 上帝把干燥的土地叫做“陆”,把聚集在一起的水叫做“海”。上帝看了,觉得很好。

参见章节 复制




创世记 1:10
7 交叉引用  

神看光是好的。神把光和黑暗分开,


愿耶和华的荣耀长存,直到永远; 愿耶和华因自己的作为而欢喜!


造诸天、大地、海洋和其中一切的那一位, 他必持守信实,直到永远。


他聚集海水如垒, 收藏深渊在库房。


海洋属于他,是他造的; 陆地是他亲手形成的。


约拿对他们说:“我是希伯来人;我敬畏耶和华天上的神;他就是造了海和陆地的那一位。”


他是磐石,他的作为纯全, 他的一切道路都公正; 他是信实的神,绝无不义, 他又公义又正直。


跟着我们:

广告


广告