Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 21:11 - 中文标准译本

11 “因为犹大王玛拿西做了这些可憎之事,作恶超过他之前的亚摩利人所做的一切,又使犹大拜偶像而陷入罪恶,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 “玛拿西王做的这些可憎之事,比以前住在这里的亚摩利人更严重,使犹大人祭拜偶像,陷入罪中。

参见章节 复制

和合本修订版

11 “因犹大王玛拿西行这些可憎的恶事,比先前亚摩利人所行的一切更坏,使犹大人拜偶像,陷入罪里,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 「因犹大王玛拿西行这些可憎的恶事比先前亚摩利人所行的更甚,使犹大人拜他的偶像,陷在罪里;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 「因犹大王玛拿西行这些可憎的恶事比先前亚摩利人所行的更甚,使犹大人拜他的偶像,陷在罪里;

参见章节 复制

新译本

11 “因为犹大王玛拿西所作这些可憎恶的事,比在他以前的亚摩利人所行的恶更坏,并且以他的偶像使犹大人犯罪。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 “犹大王玛拿西犯下了令人憎恶的罪,比以前的亚摩利人为恶更甚。他用偶像导致犹大人陷入罪恶中,

参见章节 复制




列王纪下 21:11
21 交叉引用  

他们到第四代才会回到这里,因为亚摩利人的罪孽还没有满盈。”


因着耶罗波安所犯的罪,以及他使以色列所犯的罪,耶和华必撇弃以色列。”


这是因耶罗波安所犯的罪,以及他使以色列所犯的罪,惹怒了耶和华以色列的神。


这是因他所犯的罪恶,他做耶和华眼中看为恶的事,走耶罗波安的道路,效法耶罗波安所行的罪恶,使以色列犯罪。


他效法从前在以色列子民面前被耶和华赶出的亚摩利人所做的一切,做极为可憎的事,去追随偶像。


而是走以色列王的道路,甚至效法耶和华在以色列子民面前赶出的那些民族的可憎行为,使自己的儿子经火,


耶和华藉着他的仆人众先知宣告说:


玛拿西使犹大犯罪、去做耶和华眼中看为恶的事,此外他还流了很多无辜人的血,以致这血从这边到那边充满了耶路撒冷。


他做耶和华眼中看为恶的事,效法耶和华在以色列子民面前赶出的那些民族,行可憎之事。


亚门效法他父亲玛拿西的行为,做耶和华眼中看为恶的事。


他走他父亲所走的一切道路,服事他父亲所服事的偶像,向它们下拜。


但他们没有听从。玛拿西使他们迷失,以致作恶超过那些在以色列子民面前被耶和华除灭的民族。


此外,在犹大地和耶路撒冷所见的招魂者、通灵者、家族神像、偶像,以及一切可憎之物,约西亚也都清除了,为要履行祭司希勒加在耶和华殿中发现的书卷上所记律法的话语。


接着是耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、


跟着我们:

广告


广告