列王纪上 9:8 - 中文标准译本8 这曾经至高的殿宇,将使每一个经过它的人都震惊并嗤笑。他们说:‘耶和华为什么这样对待这地和这殿宇呢?’ 参见章节圣经当代译本修订版8 这殿虽然宏伟,但将来经过的人必惊讶,讥笑说,‘耶和华为什么这样对待这地方和这殿呢?’ 参见章节和合本修订版8 这殿虽然崇高,将来凡经过的人必惊讶,嗤笑,说:‘耶和华为何向这地和这殿如此行呢?’ 参见章节新标点和合本 上帝版8 这殿虽然甚高,将来经过的人必惊讶、嗤笑,说:『耶和华为何向这地和这殿如此行呢?』 参见章节新标点和合本 - 神版8 这殿虽然甚高,将来经过的人必惊讶、嗤笑,说:『耶和华为何向这地和这殿如此行呢?』 参见章节新译本8 这殿必成为废墟,经过的人都必惊讶,取笑说:耶和华为甚么向这地和这殿这样作啊? 参见章节圣经–普通话本8 尽管这座殿宇现在令人赞叹,但将来路过它的人必然被它所震惊,而且会嘲笑它: ‘主为什么要这样对待这个国家和这座殿宇?’ 参见章节 |