Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 8:7 - 中文标准译本

7 基路伯在约柜的位置之上展开翅膀,这样基路伯从上方遮掩约柜和约柜的杠子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 基路伯天使展开翅膀,遮盖约柜和抬约柜的横杠。

参见章节 复制

和合本修订版

7 基路伯张开翅膀在约柜上面的地方,从上面遮住约柜和抬柜的杠。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 基路伯张着翅膀在约柜之上,遮掩约柜和抬柜的杠。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 基路伯张着翅膀在约柜之上,遮掩约柜和抬柜的杠。

参见章节 复制

新译本

7 因为基路伯展开翅膀在约柜所在地的上面,遮掩约柜和抬柜的杠。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 基路伯在约柜的上方展开翅膀,遮住约柜和抬约柜的杠子。

参见章节 复制




列王纪上 8:7
7 交叉引用  

所罗门把基路伯安放在内殿里面,基路伯的双翅展开,第一个基路伯的一只翅膀碰到一边的墙,第二个基路伯的一只翅膀碰到另一边的墙,它们的另一只翅膀在内殿的中央彼此触碰——翅尖连翅尖。


然后祭司们把耶和华的约柜抬进来,放在预备好的地方,在内殿至圣所两个基路伯的翅膀底下。


杠子很长,从内殿前面看得见圣所伸出的杠子两端,不过从外面就看不见;杠子至今还在那里。


两个基路伯要向上张开翅膀,用它们的翅膀遮掩施恩座;基路伯的脸要彼此相向,它们的脸要朝着施恩座。


撒拉弗侍立在他的上方,各有六个翅膀;用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。


又放上海狮皮的顶罩,再铺上纯蓝色的布,然后穿进杠子。


约柜上方有荣耀的基路伯,遮蔽着施恩座。关于这些,现在就不一一细说了。


跟着我们:

广告


广告