Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 8:11 - 中文标准译本

11 以致祭司们因那云彩的缘故不能事奉供职,因为耶和华的荣耀充满了耶和华的殿。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 以致祭司不能在殿里供职,因为殿里充满了耶和华的荣光。

参见章节 复制

和合本修订版

11 祭司因云彩的缘故不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了耶和华的殿。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。

参见章节 复制

新译本

11 因为云彩的缘故,祭司不能站立服事,因为耶和华的荣光充满了圣殿。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 以致祭司们无法继续执礼,因为圣殿里充满了主的荣耀。

参见章节 复制




列王纪上 8:11
22 交叉引用  

祭司们从圣所出来的时候,云彩充满了耶和华的殿,


那时所罗门说: “耶和华曾说要居于幽暗之中,


以致祭司们因那云彩的缘故不能事奉供职,因为耶和华的荣耀充满了神的殿。


愿你的作为向你的仆人们显现, 愿你的威严向他们的子孙显现。


在那里我要与以色列子孙相会,那里就必因我的荣耀分别为圣。


那时,云彩遮盖会幕,耶和华的荣耀充满了帐幕。


摩西不能进入会幕,因为云彩停留在会幕上,耶和华的荣耀充满了帐幕。


乌西雅王驾崩的那年,我看见主坐在至高至尊的宝座上,他衣袍的下摆遮满了圣殿。


随后,摩西和亚伦进入会幕。当他们出来祝福了民众,耶和华的荣耀就向全体民众显现。


摩西说:“这是耶和华指示你们要做的事,之后耶和华的荣耀要向你们显现。”


我必震动万国,万国的财宝都必运来,我要使这殿宇充满荣耀。这是万军之耶和华说的。


道成了肉身, 居住在我们中间。 我们看到了他的荣耀, 正是从父而来的独生子的荣耀, 充满了恩典和真理。


但是司提反充满圣灵,注目望天,看见了神的荣耀,又看见耶稣站在神的右边。


他们是以色列人:儿子的名份、荣耀、诸约、所赐的律法、礼仪、各样应许,都是他们的;


而且脸上的帕子既然被揭去了,我们大家就像镜子返照出主的荣光,正在被改变成与主同样的形像,从荣耀归入荣耀,这正是出于主——圣灵。


因为那吩咐“要有光从黑暗里照耀出来”的神,已经照耀了我们的心,为要发出神荣耀的知识之光——这光就在耶稣基督的脸上。


这城有神的荣耀,她的光辉仿佛极贵重的宝石,如同碧玉,清澈如水晶。


这城不需要太阳和月亮来照耀,因为神的荣耀照亮她,而羔羊就是她的灯。


跟着我们:

广告


广告