Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 5:5 - 中文标准译本

5 看哪,我想着为我神耶和华的名建造殿宇,正如耶和华曾应许我父亲大卫说的:‘我要使你的儿子接续你,坐在你的宝座上,他将为我的名建造殿宇。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 我想为我的上帝耶和华建殿,因为耶和华曾对我父大卫说,‘我必使你的儿子继承你的王位,他必为我的名建殿。’

参见章节 复制

和合本修订版

5 看哪,我吩咐要为耶和华-我上帝的名建殿,是照耶和华向我父亲大卫说的:‘我必使你儿子接续你,坐你的王位,他必为我的名建殿。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我定意要为耶和华—我上帝的名建殿,是照耶和华应许我父亲大卫的话说:『我必使你儿子接续你坐你的位,他必为我的名建殿。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 我定意要为耶和华-我 神的名建殿,是照耶和华应许我父亲大卫的话说:『我必使你儿子接续你坐你的位,他必为我的名建殿。』

参见章节 复制

新译本

5 所以我有意要为耶和华我的 神的名建造殿宇,正如耶和华曾对我的父亲大卫说:‘你的儿子,就是我要使他接续你坐在王位上的,要为我的名建造殿宇。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 因此,我决意要为主—我的上帝的名建造一座殿宇,正如主对我的父王大卫所吩咐的那样: ‘我要让你的儿子继承你的王位,他要为我的名建造殿宇。’

参见章节 复制




列王纪上 5:5
15 交叉引用  

只是你不可建造这殿宇, 而是你亲生的儿子—— 他将为我的名建造殿宇。’


“你们不要听希西加的话,因为亚述王如此说:‘你们要与我和好,出来向我投降,各人就可以吃自己葡萄树和无花果树的果实,喝自己水窖里的水;


他将为我建造殿宇,我必坚立他的王位,直到永远。


他要为我的名建造殿宇,并且他要作我的儿子,我要作他的父亲。我必使他王位坚立,统治以色列直到永远。’


现在你看,耶和华已经拣选你来建造殿宇为圣所,你要坚强行事!”


耶和华对我说:‘是你的儿子所罗门,他将要建造我的殿宇和庭院,因为我已拣选他作我的儿子,我要作他的父亲。


“你们要遵行我的律例,谨守遵行我的法规,这样你们就可以在那地安然居住。


那地必供应出产,使你们吃得饱足,在那里安然居住。


‘到那日,你们各人必邀请自己的邻人到葡萄树下和无花果树下。’这是万军之耶和华的宣告。”


因此以色列独自安然居住, 雅各的泉源流淌在五谷新酒之地, 诸天也为他降下露水。


于是全体以色列人出动,从但直到比尔-谢巴,还有基列地,会众如同一人聚集到米斯巴,到耶和华面前。


跟着我们:

广告


广告