Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 5:12 - 中文标准译本

12 耶和华照着他所应许的,赐予所罗门智慧。希兰和所罗门和睦相处,他们两人立了约。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 耶和华照着应许赐给所罗门智慧。他跟希兰修好,缔结盟约。

参见章节 复制

和合本修订版

12 耶和华照着所应许的赐智慧给所罗门。希兰与所罗门和平相处,二人彼此立约。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 耶和华照着所应许的赐智慧给所罗门。希兰与所罗门和好,彼此立约。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 耶和华照着所应许的赐智慧给所罗门。希兰与所罗门和好,彼此立约。

参见章节 复制

新译本

12 耶和华照着他应许所罗门的,把智慧赐给他。希兰与所罗门之间,彼此和平相处,二人互相立约。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 主按照他的应许赐给所罗门智慧。所罗门与希兰王立约,彼此和睦相处。

参见章节 复制




列王纪上 5:12
12 交叉引用  

这样他们在比尔-谢巴立了约,然后亚比米勒和他军队的首领非革就起身,回到非利士人之地。


“你我之间立约吧,就像我父亲与你父亲之间那样。看哪,我把金银送给你为礼物,请你废除你与以色列王巴沙所立的约,好让他从我这里撤离。”


看哪,我必成全你的请求。现在我要赐给你一颗智慧明辨的心,在你之前未曾有像你这样的人,在你之后也不会兴起像你这样的人。


神赐予所罗门智慧、极大的聪慧和广阔的心思,多如海边的沙。


所罗门王从全以色列征召服苦役的人,这些服苦役的有三万人。


所以智慧和知识必赐给你,我也必赐给你富贵、资产和荣华,在你之前的君王们未曾这样,在你之后的君王们也必不会这样。”


如果不是耶和华建造房屋, 建造的人就枉然劳苦; 如果不是耶和华看守城池, 看守的人就枉然警醒。


以色列的王,大卫的儿子所罗门的箴言


传道者不仅有智慧,还把知识教导给民众;他思索、探查,编集了许多箴言。


如果你们中间有人缺乏智慧,他就应当向那慷慨赐予万人又不责骂人的神祈求;神就会赐予他。


跟着我们:

广告


广告