列王纪上 20:14 - 中文标准译本14 亚哈问:“藉着谁呢?” 先知回答:“耶和华如此说:藉着各省首领手下的年轻人。” 亚哈问:“谁来统率出战呢?” 先知回答:“你。” 参见章节圣经当代译本修订版14 亚哈问:“谁来完成这任务呢?”先知答道:“耶和华说,省长属下的青年军。”亚哈问:“谁来做统领呢?”先知答道:“你。” 参见章节和合本修订版14 亚哈说:“藉着谁呢?”他说:“耶和华如此说:‘藉着跟从省长的年轻人。’”亚哈说:“谁要开战呢?”他说:“你!” 参见章节新标点和合本 上帝版14 亚哈说:「借着谁呢?」他回答说:「耶和华说,借着跟从省长的少年人。」亚哈说:「要谁率领呢?」他说:「要你亲自率领。」 参见章节新标点和合本 - 神版14 亚哈说:「藉着谁呢?」他回答说:「耶和华说,藉着跟从省长的少年人。」亚哈说:「要谁率领呢?」他说:「要你亲自率领。」 参见章节新译本14 亚哈问:“借着谁呢?”先知回答:“耶和华这样说:‘借着跟从各省省长的年轻人。’”亚哈又问:“谁先开战呢?”先知说:“是你。” 参见章节圣经–普通话本14 亚哈问: “那么谁来做这件事呢?” 先知答道: “主说: ‘由地方司令官手下的青年军官做。’” 亚哈又问: “由谁率领呢?” 先知答道: “由你。” 参见章节 |