Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 1:44 - 中文标准译本

44 王派遣祭司撒督、先知拿单和耶赫亚达的儿子比纳雅,以及基利提人和比利提人,与所罗门同去,他们让他骑上了王的骡子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

44 王派撒督祭司、拿单先知、耶何耶大的儿子比拿雅,以及基利提人和比利提人护送所罗门骑上王的骡子。

参见章节 复制

和合本修订版

44 王派撒督祭司、拿单先知、耶何耶大的儿子比拿雅,以及基利提人和比利提人和所罗门一起去,叫他骑上王的骡子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 王差遣祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人、比利提人都去使所罗门骑王的骡子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

44 王差遣祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人、比利提人都去使所罗门骑王的骡子。

参见章节 复制

新译本

44 王差派撒督祭司、拿单先知和耶何耶大的儿子比拿雅,以及基利提人和比利提人,与所罗门同去。他们使所罗门骑上王的骡子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

44 王派祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅和基利提人、比利提人去拥立所罗门,让所罗门骑上王的骡子。

参见章节 复制




列王纪上 1:44
10 交叉引用  

基比文的儿子如下:阿亚、亚拿。 这亚拿为他父亲基比文放牧驴子时, 在旷野发现了温泉。


于是约押的部下、基利提人、比利提人以及所有的勇士就跟着亚比筛出发。他们从耶路撒冷出去,追赶比基利的儿子示巴。


耶赫亚达的儿子比纳雅 统管基利提人和比利提人, 大卫的儿子们作内官。


王吩咐他们:“带上你们主人的众仆人,让我儿子所罗门骑上我的骡子,送他下到基训去。


约拿单回答亚多尼雅说:“不好了!我们的主大卫王已经立所罗门为王了。


祭司撒督和先知拿单在基训膏立他为王,人们欢喜地从那里上来,全城都轰动了。这就是你们所听见的声音。


大卫住进自己的宫殿以后,对先知拿单说:“你看,我住在香柏木的宫殿里,耶和华的约柜却在帐幕里。”


耶赫亚达的儿子比纳雅统管基利提人和比利提人, 大卫的儿子们在王的身边作内官。


亚希突生撒督, 撒督生亚希玛斯,


我们侵袭了基利提的南地和属于犹大的地方,以及迦勒的南地,并且放火烧毁了洗革拉。”


跟着我们:

广告


广告