Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 1:19 - 中文标准译本

19 他祭献了大量的牛羊和肥畜,还邀请了众王子、祭司亚比亚特和元帅约押,却没有邀请你的仆人所罗门。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 他宰了许多牛羊和肥牛犊献祭,邀请众王子、亚比亚他祭司和约押元帅,却没有邀请你的仆人所罗门。

参见章节 复制

和合本修订版

19 他献许多牛羊、肥犊为祭,请了王的众儿子和亚比亚他祭司,以及约押元帅,他却没有请王的仆人所罗门。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 他宰了许多牛羊、肥犊,请了王的众子和祭司亚比亚他,并元帅约押;惟独王的仆人所罗门,他没有请。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 他宰了许多牛羊、肥犊,请了王的众子和祭司亚比亚他,并元帅约押;惟独王的仆人所罗门,他没有请。

参见章节 复制

新译本

19 他宰杀了许多公牛、肥畜和羊,邀请了王所有的儿子、亚比亚他祭司和军队的元帅约押,却没有邀请王的仆人所罗门。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 亚多尼雅宰了许多牛羊肥犊献祭,遍请众王子、祭司亚比亚他和元帅约押,惟独没有请王的臣下所罗门。

参见章节 复制




列王纪上 1:19
5 交叉引用  

现在看哪,亚多尼雅却作了王,而我主我王现在还不知道。


现在,我主我王啊,全以色列都瞩目在你身上,盼着你告诉他们,谁才会接续你坐在我主我王的宝座上。


要知道,亚多尼雅今天下去祭献了大量的牛羊和肥畜,还邀请了众王子、将领们和祭司亚比亚特。看哪,他们在亚多尼雅面前吃喝,说:‘亚多尼雅王万岁!’


王又派了别的奴仆,说:‘你们去对那些被邀请的人说,看哪,我的午餐我已经预备好了,公牛和肥畜已经宰杀了,一切都预备好了,请你们来赴婚宴。’


跟着我们:

广告


广告