Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 9:22 - 中文标准译本

22 耶和华对摩西说:“向天伸出你的手,使冰雹落在埃及全地,落在人和牲畜身上,落在埃及地田间所有的蔬草上。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 耶和华对摩西说:“你向天伸杖,天就会降下冰雹,落在埃及的一切人畜身上,摧毁田间的一切农作物。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 耶和华对摩西说:“你向天伸出你的手,使冰雹降在埃及全地,降在埃及地的人和牲畜身上,以及田间各样菜蔬上。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 耶和华对摩西说:「你向天伸杖,使埃及遍地的人身上和牲畜身上,并田间各样菜蔬上,都有冰雹。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 耶和华对摩西说:「你向天伸杖,使埃及遍地的人身上和牲畜身上,并田间各样菜蔬上,都有冰雹。」

参见章节 复制

新译本

22 耶和华对摩西说:“你要向天伸杖,使埃及全地都有冰雹,落在人身上、在牲畜身上和埃及地田间所有的蔬菜上。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 主对摩西说: “你举手向天,冰雹将降于埃及全境,落在所有在田野里的人、牲畜和庄稼上。”

参见章节 复制




出埃及记 9:22
7 交叉引用  

耶和华又对摩西说:“向天伸出你的手,使黑暗——甚至可以摸得到的黑暗临到埃及地。”


耶和华对摩西说:“你要对亚伦说:‘拿你的杖,伸出你的手在埃及众水之上,就是在他们的河流、运河、池塘以及所有的蓄水池之上,水就会变成血;在埃及全地都会有血,甚至在木器、石器里。’”


耶和华对摩西说:“你要对亚伦说:‘伸出你的杖,击打地上的尘土,使尘土在埃及全地变成蠓蚋。’”


耶和华对摩西说:“你要对亚伦说:‘拿你的杖,伸出你的手在河流、运河、池塘之上,使青蛙上到埃及地。’”


而那些不把耶和华这话放在心上的,就把自己的仆人们和牲畜留在田野中。


他们从以色列人面前逃跑,正在伯贺仑的下坡那里时,耶和华从天上降下大冰雹在他们身上,直到亚西加,他们就被砸死了。那时死于冰雹的,比以色列人用刀杀死的还多。


又有重约四十公斤的大冰雹,从天上落在人身上;由于这冰雹的灾害,人们就亵渎了神,因为这灾害极其厉害。


跟着我们:

广告


广告