Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 9:15 - 中文标准译本

15 如果我现在伸手用瘟疫打击你和你的子民,你早已从地上除灭了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 我若用瘟疫攻击你和你的百姓,你们早就灭亡了。

参见章节 复制

和合本修订版

15 现在,我若伸手用瘟疫攻击你和你的百姓,你就会从地上除灭了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 我若伸手用瘟疫攻击你和你的百姓,你早就从地上除灭了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 我若伸手用瘟疫攻击你和你的百姓,你早就从地上除灭了。

参见章节 复制

新译本

15 如果我现在伸手用瘟疫击打你和你的人民,你就早已从地上消灭了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 我本可以施展大能降瘟疫于你和你的臣民,把你们从大地上灭绝掉。

参见章节 复制




出埃及记 9:15
13 交叉引用  

世上有哪一国像你的子民以色列呢?神为自己赎回一个民族,为自己立名,在你从埃及、列国和他们神明那里救赎的子民面前,为你的地行了大而可畏的事。


这事成了耶罗波安家的罪孽,以致他的家从地面上被剪除灭尽。


只有耶和华,就是以伟大的能力和伸出的膀臂把你们从埃及地带上来的那一位,你们要敬畏他,向他下拜,向他献祭。


那天夜里,耶和华的使者出去,在亚述的营中击杀了十八万五千人;清早人们起来,看哪,所见的都是死尸!


水一回落,就淹没了战车、马兵,以及随着以色列子孙下到海中的法老全军;他们中间连一个也没有留下。


所以我要伸手,在埃及当中行我一切的奇妙作为,以此打击埃及;然后他才会让你们走。


要知道,这一次我要使我所有的灾殃降到你、你的臣仆和你的子民身上,为要你知道在全地上没有能与我相比的。


实际上,我使你存留是为要向你显明我的大能,好让我的名在全地上被讲述。


看哪,耶和华的手就使极其严重的瘟疫临到你田野中的牲畜,就是马匹、驴子、骆驼、牛群和羊群!


第二天,耶和华就做了这事。埃及的牲畜全都死了,而属于以色列子孙的牲畜一只也没有死。


而恶人将从地上被剪除, 背信者将从地上被拔出。


跟着我们:

广告


广告