Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 8:7 - 中文标准译本

7 术士们也用他们的邪术照样做,使青蛙上到埃及地。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 巫师也行邪术如法炮制,使青蛙遍布埃及。

参见章节 复制

和合本修订版

7 术士也用他们的邪术照样去做,把青蛙带上埃及地。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 行法术的也用他们的邪术照样而行,叫青蛙上了埃及地。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 行法术的也用他们的邪术照样而行,叫青蛙上了埃及地。

参见章节 复制

新译本

7 众术士也用他们的巫术照样行了,使青蛙上了埃及地来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 埃及的魔法师也行法术做了同样的事,因此,有更多的青蛙跳到埃及的土地上。

参见章节 复制




出埃及记 8:7
8 交叉引用  

于是法老召来智慧人和行巫术的。这些埃及的术士们也用他们的邪术照样做。


埃及的术士们也用他们的邪术照样做。于是法老的心就刚硬,不听从摩西和亚伦,正如耶和华所说的。


术士们也用他们的邪术照样做,要变出蠓蚋来,却是不能。这样,人和牲畜的身上都有了蠓蚋。


因为假基督们和假先知们会出现,行大神迹和奇事,如果有可能,甚至迷惑那些蒙拣选的人。


扬尼和扬布列怎样抵挡摩西,这些人也照样抵挡真理;他们理性败坏,在信仰上经不起考验。


藉着那些奇迹,就是它被准许在第一只兽面前所行的奇迹,它就迷惑了住在地上的人,告诉住在地上的人,要为那受刀伤却活过来的兽,造一个像。


跟着我们:

广告


广告