Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 7:14 - 中文标准译本

14 耶和华对摩西说:“法老心里顽固,拒绝让我的子民走。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 耶和华对摩西说:“法老非常顽固,不肯放百姓走。

参见章节 复制

和合本修订版

14 耶和华对摩西说:“法老心硬,不肯放百姓走。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 耶和华对摩西说:「法老心里固执,不肯容百姓去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 耶和华对摩西说:「法老心里固执,不肯容百姓去。

参见章节 复制

新译本

14 耶和华对摩西说:“法老心里固执,拒绝让人民离去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 主对摩西说: “法老顽固不化,不肯放我的子民走。

参见章节 复制




出埃及记 7:14
21 交叉引用  

耶和华对摩西说:“你到法老那里去,因为我已经使他和他的臣仆硬着心,为要在他们当中施行我的这些神迹,


然而,耶和华使法老的心刚硬,他就不让以色列子孙走。


然而,耶和华使法老的心刚硬,他就不肯让他们走。


如果你拒绝让我的子民走,看哪,我明天就使蝗虫进入你的境内!


不过我知道,如果不用大能的手,埃及王是不会允许你们走的。


我对你说过:让我的儿子走,好使他服事我;你却拒绝让他走。看哪,我必杀你的儿子、你的长子!’”


然而,法老的心刚硬,不听从摩西和亚伦,正如耶和华所说的。


明天早晨你要到法老那里去。看哪,他会出来到水边,你就站在尼罗河岸迎候他。你手中要拿着那根曾变成蛇的杖。


这些青蛙将离开你、你的宫殿、你的臣仆和你的子民,只留在尼罗河里。”


然而,法老看见灾祸有所缓解,就硬着心,不听从摩西和亚伦,正如耶和华所说的。


如果你拒绝让他们走,看哪,我就用青蛙打击你的全境!


如果你拒绝让他们走,还要强行留住他们,


法老看见雨水、冰雹和雷声都停止了,就再次犯罪,他和他的臣仆都硬着心。


法老派人去,看哪,属于以色列的牲畜连一只也没有死!然而,法老又硬着心,不让以色列百姓走。


但如果你们拒绝、悖逆, 就必被刀剑吞噬。” 这是耶和华亲口说的。


他们使自己的心硬如金刚石,不听从律法,不听从万军之耶和华藉着他的灵和先前的众先知所发出的话语。因此,有极大的震怒从万军之耶和华而来。


但是希实本王西宏不肯让我们从他那里经过,因为耶和华你的神使他灵里刚硬、内心顽固,为要把他交在你手中,就像今日这样。


你们要当心,不要拒绝向你们说话的那一位。要知道,那些拒绝了在地上警告他们的,尚且无法逃脱惩罚,更何况我们背弃从天上警告我们的那一位呢!


你们为什么心里刚硬,像埃及人和法老那样心里刚硬呢?当神折辱他们的时候,他们不是放走了以色列人吗?以色列人不是离开了吗?


跟着我们:

广告


广告