Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 40:32 - 中文标准译本

32 当他们进入会幕,或接近祭坛的时候,他们就洗濯,是照着耶和华指示摩西的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 他们进会幕或走近祭坛的时候,都要先清洗,都遵照耶和华的吩咐。

参见章节 复制

和合本修订版

32 他们进会幕或走近坛的时候,就都洗濯,是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 他们进会幕或就近坛的时候,便都洗濯,是照耶和华所吩咐他的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 他们进会幕或就近坛的时候,便都洗濯,是照耶和华所吩咐他的。

参见章节 复制

新译本

32 每逢他们走进会幕,或是走近祭坛的时候,就要先洗濯;是照着耶和华吩咐摩西的。

参见章节 复制




出埃及记 40:32
7 交叉引用  

他们怎么在一瞬间就成了废墟呢? 他们被恐怖的事彻底清除!


你要把亚伦和他的儿子们带到会幕的入口,用水洗他们;


把罩篷铺在帐幕上,又把罩篷的顶罩安放其上,是照着耶和华指示摩西的。


摩西、亚伦和他的儿子们在盆中洗手洗脚。


他在帐幕和祭坛的四围设了院子,挂上院子的门帘。这样,摩西就完成了工作。


摩西照着耶和华所指示的,在西奈旷野数点了他们。


跟着我们:

广告


广告