出埃及记 3:1 - 中文标准译本1 有一天,摩西正在牧放他岳父米甸祭司耶特罗的羊群;他把羊群引领到旷野的深处,来到神的山,就是何烈山。 参见章节圣经当代译本修订版1 摩西为岳父米甸祭司叶特罗放羊。一天他领着羊群穿越旷野,来到上帝的山——何烈山。 参见章节和合本修订版1 摩西牧放他岳父米甸祭司叶特罗的羊群,他领羊群往旷野的那一边去,到了上帝的山,就是何烈山。 参见章节新标点和合本 上帝版1 摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群;一日领羊群往野外去,到了上帝的山,就是何烈山。 参见章节新标点和合本 - 神版1 摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群;一日领羊群往野外去,到了 神的山,就是何烈山。 参见章节新译本1 那时,摩西正在牧放他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群。有一次,他把羊群领到旷野的尽头去,到了 神的山,就是何烈山。 参见章节圣经–普通话本1 摩西为他的岳父米甸的祭司叶忒罗放羊。一天,摩西领着羊群来到旷野的西边,他登上上帝的山何烈山。 参见章节 |