Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 25:13 - 中文标准译本

13 你要用金合欢木做两根杠,把它们包上金,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 用皂荚木造两根横杠,包上金,

参见章节 复制

和合本修订版

13 要用金合欢木做两根杠,包上金子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 要用皂荚木做两根杠,用金包裹。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 要用皂荚木做两根杠,用金包裹。

参见章节 复制

新译本

13 你要用皂荚木做几根柜杠,并要用金包裹起来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 用金合欢木做两根杠子,也用金包裹,

参见章节 复制




出埃及记 25:13
14 交叉引用  

杠子很长,从内殿前面看得见圣所伸出的杠子两端,不过从外面就看不见;杠子至今还在那里。


利未子孙照着耶和华的话,按摩西所吩咐的,用杠子把神的约柜扛在肩上。


又要为它铸四个金环,安装在它的四个脚上,两个环在一边,两个环在另一边。


把杠穿进柜两边的环中,用它们来抬柜。


你要用金合欢木做两根杠,把它们包上金,用它们来抬桌子。


染红的公绵羊皮、海狮皮,金合欢木,


你要用金合欢木为祭坛做两根杠,把它们包上铜,


你要用金合欢木做两根杠,把它们包上金。


他用金合欢木做了两根杠,把它们包上了金,


摩西把见证版拿来,安放在柜里,把杠穿在柜的两边,把施恩座安放在柜上面;


“他们要在金祭坛上铺蓝色的布,再用海狮皮的顶罩遮盖,然后穿进杠子。


又把祭坛上事奉用的所有器具,就是火盆、叉子、铲子、碗,以及一切祭坛用具,都放在祭坛上;再铺上海狮皮的顶罩,然后穿进杠子。


又放上海狮皮的顶罩,再铺上纯蓝色的布,然后穿进杠子。


又在它们上面铺朱红色的布,再用海狮皮的顶罩遮盖,然后穿进杠子。


跟着我们:

广告


广告