Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:21 - 中文标准译本

21 “不可欺负寄居者,也不可压迫他,因为你们在埃及地也作过寄居者。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 “不可欺压在你们中间寄居的人,因为你们在埃及也做过寄居的人。

参见章节 复制

和合本修订版

21 “不可亏待寄居的,也不可欺压他,因为你们在埃及地也作过寄居的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 「不可亏负寄居的,也不可欺压他,因为你们在埃及地也作过寄居的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 「不可亏负寄居的,也不可欺压他,因为你们在埃及地也作过寄居的。

参见章节 复制

新译本

21 不可欺负寄居的,也不可压迫他,因为你们在埃及地也作过寄居的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 “不可虐待或欺压外侨。要记住,你们自己就曾寄居在埃及。

参见章节 复制




出埃及记 22:21
22 交叉引用  

耶和华保护寄居者,扶助孤儿和寡妇, 却使恶人的道路扭曲。


“我是耶和华你的神,是把你从埃及地为奴之家领出来的那一位。


不可压迫寄居者,因为你们在埃及地作过寄居者,寄居者的心你们是知道的。


学习行善, 寻求公正,指责欺压者, 给孤儿伸冤,为寡妇辩屈!”


“不可欺压你的邻人,也不可抢夺他。雇工的工钱不可在你那里留到早晨。


“如果有外人在你们的地方与你同住,你不可欺负他。


你们要像对待本族人那样,对待寄居在你们那里的外人,你要爱他如己,因为你们在埃及地也作过寄居者。我是耶和华你们的神。


“如果你的弟兄贫穷,在你那里无法维持生计,你要扶持他,像扶持外人或寄居者那样,让他与你一同生活。


不要欺压寡妇、孤儿、寄居者和困苦人,各人不要在心里向自己的兄弟谋划恶事。’


万军之耶和华说:“我必临近你们施行审判;我要快快作证控告那些行巫术的、通奸的、起假誓的、在工酬上欺压雇工的、欺压孤儿寡妇的、屈枉寄居者的,以及不敬畏我的!


那时我吩咐你们的审判官说:“你们在你们的弟兄之间听讼,无论是人与他的弟兄之间,还是与寄居者之间,都要公正地施行审判。


他为孤儿和寡妇施行公正,又关爱寄居者,赐给他们食物和衣服——


所以你们要关爱寄居者,因为你们在埃及地也作过寄居者。


要记住,你曾在埃及地作过奴隶,而耶和华你的神救赎了你,所以我今天这样吩咐你。


要让他在你们中间,在你的某一座城中选择他认为好的地方,与你同住;你不可欺负他。


你不可憎恶以东人,因为他是你的兄弟;不可憎恶埃及人,因为你曾经在他的地上作过寄居者。


你不可对寄居者和孤儿屈枉公正,不可拿走寡妇的衣服作抵押。


‘对寄居者、孤儿和寡妇屈枉公正的,是受诅咒的!’ 全体民众要说:‘阿们。’


跟着我们:

广告


广告