Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:1 - 中文标准译本

1 “如果有人偷了牛或羊,并且把它宰了或卖了,就要以五牛赔一牛,以四羊赔一羊。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 “倘若有人偷了别人的牛羊,然后宰了或卖了,他要用五头牛抵偿一头牛,四只羊抵偿一只羊。

参见章节 复制

和合本修订版

1 “人若偷牛或羊,无论是宰了或卖了,他就要以五牛赔一牛, 四羊赔一羊。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 「人若偷牛或羊,无论是宰了,是卖了,他就要以五牛赔一牛,四羊赔一羊。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 「人若偷牛或羊,无论是宰了,是卖了,他就要以五牛赔一牛,四羊赔一羊。

参见章节 复制

新译本

1 “如果人偷了牛或是羊,无论是宰了或是卖了,他必须赔偿,以五牛还一牛,以四羊还一羊。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 “如果有人偷了一头牛或一只羊,无论宰了还是卖了,他都必须用五牛赔一牛,用四羊赔一羊。

参见章节 复制




出埃及记 22:1
9 交叉引用  

他必须为小母羊赔偿四倍,因为他做了这事,毫无怜恤之心。”


但如果早已知道那牛向来顶人,它的主人却没有把牛看好,它的主人就必须以牛赔牛,而死牛就归自己。


没有耕牛,槽头空空; 藉着牛力,收获丰盛。


但如果他被发现,就要偿还七倍, 甚至要交出家里一切的财物。


他要承认自己所犯的罪,按全数对他的亏负作出赔偿,并且加上五分之一,交给他所亏负的人。


撒该站着对主说:“主啊,请看,我要把我财产的一半分给穷人。我如果勒索过谁的东西,就偿还四倍。”


跟着我们:

广告


广告