Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 21:26 - 中文标准译本

26 “如果有人打他男仆的眼睛或女仆的眼睛,以致毁了一只眼睛,就要因眼睛的缘故让奴仆走,作自由人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 “主人若打坏仆婢的一只眼睛,就要因此让仆婢自由离去。

参见章节 复制

和合本修订版

26 “人若打奴仆或婢女的眼睛,毁了一只,就要因他的眼让他自由离去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 「人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼放他去得以自由。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 「人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼放他去得以自由。

参见章节 复制

新译本

26 “如果有人击打他奴仆的一只眼,或婢女的一只眼,把眼打坏了,就要因他的眼的缘故让他自由离去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 “如果有人打坏了男女奴仆的眼睛,那么他必须释放那个奴仆,作为对伤害眼睛的赔偿。

参见章节 复制




出埃及记 21:26
14 交叉引用  

其实你已经看见, 你顾念人的祸患和烦恼, 把它们放在你的手中。 无助之人把自己交托给你, 你一向是孤儿的帮助者。


要为孤儿和被压迫的人伸冤, 使地上的人绝不再恐吓他们。


因为追讨血债的那一位会记念他们, 不会忘记卑微人的呼声。


“如果有人用棍打他的男仆或女仆,以致奴仆当场死在他的手下,他就必定受报应;


以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚,


以灼还灼,以伤还伤,以打还打。


如果有人打掉他男仆的牙齿或女仆的牙齿,就要因牙齿的缘故让奴仆走,作自由人。


你们做主人的,对奴仆也要这样做,不要威吓他们,因为你们知道,他们和你们同样有一位主人在天上,而且他是不偏待人的。


你不可屈枉公正,不可顾及情面,也不可收取贿赂,因为贿赂能使智慧人眼瞎,又能曲解义人的证词。


你们做主人的,要公正、公平地对待奴仆,因为你们知道,你们也有一位主人在天上。


跟着我们:

广告


广告