Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 19:17 - 中文标准译本

17 摩西把百姓从营地领出来迎接神,他们都站在山下。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 摩西率领百姓出营迎接上帝,他们都站在山脚下。

参见章节 复制

和合本修订版

17 摩西率领百姓出营迎见上帝,都站在山下。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 摩西率领百姓出营迎接上帝,都站在山下。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 摩西率领百姓出营迎接 神,都站在山下。

参见章节 复制

新译本

17 摩西率领人民出营去迎接 神,他们都站在山下。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 摩西带领人们出了营地,来到山脚下与上帝相见。

参见章节 复制




出埃及记 19:17
8 交叉引用  

你们不可用手碰那人,必须用石头砸死,或用箭射死;无论是牲畜还是人,都不得存活。’号角长鸣的时候,子民才可以上山。”


到了第三天早晨的时候,山上有雷声、闪电和浓厚的云彩,又有极其大的号角声,营中的全体民众都战兢。


那时整座西奈山都冒烟,因为耶和华在火中降临到山上;山的浓烟上腾,像窑炉的烟那样,整座山都大大震动。


于是,他们把摩西所吩咐的都带到会幕前面;全体会众也上前来,站在耶和华面前。


这个人曾在旷野的会众当中,与那在西奈山对他讲话的天使在一起,又和我们的祖先在一起。他接受了生命的话语,把它传给了我们。


那一天你在何烈山,站在你的神耶和华面前,耶和华对我说:“把民众招聚到我这里来,我要让他们听到我的话,好使他们在地上一生一世都学习敬畏我,也教导他们的儿女。”


于是你们上前来,站在山脚下,山在燃烧,火焰直达天顶,笼罩着黑暗、密云和幽暗。


那时我站在耶和华和你们之间,向你们传达耶和华的话语,因为你们惧怕那火焰,没有上山去。耶和华说:


跟着我们:

广告


广告