Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 18:20 - 中文标准译本

20 你要用律例和训诲警诫他们,使他们明白他们当走的路和当做的事;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 又要教导他们律例和法度,指示他们当行的道、当做的事。

参见章节 复制

和合本修订版

20 又要用律例和法度警戒他们,指示他们当行的道,当做的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 又要将律例和法度教训他们,指示他们当行的道,当做的事;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 又要将律例和法度教训他们,指示他们当行的道,当做的事;

参见章节 复制

新译本

20 又要把规例和律法教导他们,使他们知道他们当走的路,应作的事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 你要把上帝的律法教给百姓,指示他们如何处世为人。

参见章节 复制




出埃及记 18:20
21 交叉引用  

求你使我在清晨听见你慈爱的声音, 因为我依靠你; 求你使我明白我当走的路, 因为我的灵魂仰望你。


我要使你明达,指示你当走的路; 我要指教你,我的目光在你身上。


他们之间发生了什么事,就会到我这里来,我就在双方之间施行审断,使他们明白神的律例和训诲。”


你或向左或向右,都必听见后面有声音说:“这是正路,要行在其中!”


凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我就天天都与你们同在,直到这世代的终结。”


这就像一个人出外旅行,离开了家,把权柄交给了他的奴仆们,又把工作分给了每个人,他吩咐看门的人要警醒。


那时,我把你们应当做的一切事都吩咐你们了。


现在,以色列啊,我所教导你们的律例和法规,你们要听从遵行,好让你们得以存活,进去继承你们祖先的神耶和华赐给你们的那地。


看,我已经按着我的神耶和华指示我的,把律例和法规教导给你们了,好使你们在将要进去占有之地照着遵行。


摩西召来全体以色列人,对他们说: 以色列啊,要听我今天向你们宣告的律例和法规,要学习,要谨守遵行。


请你上前去,听耶和华我们的神所说的一切,然后把耶和华我们的神所告诉你的,全都传达给我们,我们会听从并遵行。”


所以我今天吩咐你的诫命、律例和法规,你都要谨守遵行。


此外,弟兄们,我们在主耶稣里请求你们、劝勉你们:既然从我们学到了该怎样行事为人,怎样讨神的喜悦——就像你们也在行的——你们就要更加努力,


“至于我,我绝不会停止为你们祷告而得罪耶和华,我必指教你们那美善、正直的道路。


跟着我们:

广告


广告