Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 17:9 - 中文标准译本

9 摩西对约书亚说:“你为我们挑选一些人,出去与亚玛力人争战。明天我会站在冈陵顶上,手中拿着神的杖。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 摩西对约书亚说:“选一些人出去迎战亚玛力人。明天,我会带着上帝的杖站在山顶上。”

参见章节 复制

和合本修订版

9 摩西对约书亚说:“你为我们选出人来,出去和亚玛力争战。明天我要站在山顶上,手里拿着上帝的杖。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 摩西对约书亚说:「你为我们选出人来,出去和亚玛力人争战。明天我手里要拿着上帝的杖,站在山顶上。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 摩西对约书亚说:「你为我们选出人来,出去和亚玛力人争战。明天我手里要拿着 神的杖,站在山顶上。」

参见章节 复制

新译本

9 摩西对约书亚说:“你要为我们选出人来,出去和亚玛力人争战;明天我要站在山顶上,手里拿着 神的杖。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 摩西对约书亚说: “你去选出一些人来,准备与亚玛力人作战。明天,我要手持上帝的杖到山顶上观战。”

参见章节 复制




出埃及记 17:9
18 交叉引用  

以利沙玛的儿子是嫩, 嫩的儿子是约书亚。


这样,约书亚用刀剑击败了亚玛力王和他的百姓。


你要从全体民众中选出有才能的、敬畏神的、诚实的、恨恶私利的人,立他们作千夫长、百夫长、五十夫长、十夫长来管理百姓,


于是摩西与事奉他的约书亚一同起来,摩西就上到神的山。


耶和华与摩西面对面说话,就像人与朋友说话。摩西回到营地的时候,他的助手,年轻人嫩的儿子约书亚却不离开那帐篷。


你要把这根杖拿在你手中,用它来施行神迹。”


耶和华问摩西:“你手中的是什么呢?” 他回答:“是一根杖。”


摩西就带着他的妻子和儿子们,骑上驴,回埃及地去。摩西手中拿着神的杖。


嫩的儿子约书亚——他从年轻时就作摩西的助手,他回应说:“我主摩西啊,请阻止他们。”


以上就是摩西派去探察那地的人的名字;摩西称嫩的儿子何西阿为约书亚。


属以法莲支派的,是嫩的儿子何西阿;


耶和华就对摩西说:“你把嫩的儿子约书亚带来,他是一个心中有圣灵的人。你要按手在他头上,


我们的祖先相继承受了这会幕,并且与约书亚一起把它带进了继业之地,就是神从我们祖先面前赶出的外邦人的地,直到大卫的时代。


摩西前来,与嫩的儿子约书亚把这首歌的歌词全都宣读给百姓听。


如果约书亚已经使他们得了安息,神后来就不会再说到另一个日子了。


那时耶和华对约书亚说:“伸出你手中的标枪指向艾城!我要把城交在你手中了。”约书亚就伸出他手中的标枪指向那城。


于是约书亚和全体军兵起来,要上艾城去。约书亚挑选了三万英勇的战士,夜间派出他们。


跟着我们:

广告


广告