出埃及记 16:25 - 中文标准译本25 摩西说:“今天就吃这个吧,因为今天是耶和华的安息日,今天你们在田野中必找不到粮食。 参见章节圣经当代译本修订版25 摩西对他们说:“你们今天就吃这些吧,因为今天是耶和华的安息日,你们在野外找不到食物。 参见章节和合本修订版25 摩西说:“你们今天就吃这些吧!因为今天是向耶和华守的安息日,你们在野外必找不着食物了。 参见章节新标点和合本 上帝版25 摩西说:「你们今天吃这个吧!因为今天是向耶和华守的安息日;你们在田野必找不着了。 参见章节新标点和合本 - 神版25 摩西说:「你们今天吃这个吧!因为今天是向耶和华守的安息日;你们在田野必找不着了。 参见章节新译本25 摩西说:“今天吃这个吧,因为今天是向耶和华守的安息日,今日你们在田野里必找不着。 参见章节圣经–普通话本25 星期六,摩西告诉人们: “今天是安息日,是荣耀主的特别的休息日,所以,任何人不能外出到地里去。你们就吃昨天收集的食物吧。 参见章节 |