Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 13:2 - 中文标准译本

2 “在以色列子孙中所有头生的,就是所有的头胎,无论是人还是牲畜,都要分别为圣归我;他们是属于我的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 “要把以色列人中的长子和头生的牲畜分别出来,使之圣洁,归给我。他们都是我的。”

参见章节 复制

和合本修订版

2 “头生的要分别为圣归我;以色列中凡头生的,无论是人是牲畜,都是我的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 「以色列中凡头生的,无论是人是牲畜,都是我的,要分别为圣归我。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 「以色列中凡头生的,无论是人是牲畜,都是我的,要分别为圣归我。」

参见章节 复制

新译本

2 “在以色列人中,你要把所有头生的都分别为圣归我;无论是人或是牲畜,凡是头生的都是我的。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 “你们要把以色列人所有头胎所生的雄性,包括以色列人的长子和牲畜的头胎都奉献给我,他们属于我。”

参见章节 复制




出埃及记 13:2
19 交叉引用  

耶和华指示摩西说:


“不可咒骂神,也不可咒骂你百姓中的领袖。


“要把你土地里上好的初熟之物带到耶和华你神的殿中。 “不可用母山羊的奶煮它的小山羊。


那时,你要对法老说:‘耶和华如此说:以色列是我的儿子、我的长子。


“然而那头生的,就是属于耶和华的头胎牲畜,任何人不可把它分别为圣;无论是牛还是羊,那原是属于耶和华的。


他们向耶和华献上的所有头胎的活物,无论是人还是牲畜,都归属你。只是你必须让他们把头生的人赎回,还有头生的不洁净牲畜,也要赎回。


“看哪,我已经从以色列子孙中拣选了利未人,代替以色列子孙中所有头生的长子,所以利未人要归属我。


因为所有头生的都属于我;埃及地所有头生的被我击杀那天,我已经使以色列所有头生的,无论是人还是牲畜,都分别为圣归于我了,他们是属于我的。我是耶和华。”


正如主的律法上所记载的:“所有头胎的男孩都将被称为圣归给主;”


你牛群羊群中所有头生的,公的要分别为圣归于耶和华你的神;你不可用你头生的公牛耕耘,也不可给你头生的公羊剪毛。


来到了长子们的教会面前——他们的名字已经登记在天上;来到了神面前——他是万人的审判者;来到了义人的灵魂面前——他们得以完全;


跟着我们:

广告


广告