Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 9:18 - 中文标准译本

18 立刻有像鳞片一样的东西从扫罗的眼睛上掉了下来,他就重见光明了。于是他起来受了洗;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 顿时,扫罗的眼睛上有鳞片似的东西脱落,他就恢复了视力,便起来接受了洗礼。

参见章节 复制

和合本修订版

18 扫罗的眼睛上立刻好像有鳞一般的东西掉下来,他就能再看得见,于是他起来,受了洗,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 扫罗的眼睛上,好像有鳞立刻掉下来,他就能看见。于是起来受了洗;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 扫罗的眼睛上,好像有鳞立刻掉下来,他就能看见。于是起来受了洗;

参见章节 复制

新译本

18 立刻有鳞状的东西,从扫罗的眼里掉下来,他就能看见了。于是起来,受了洗,

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 立刻,有些像鱼鳞似的东西从扫罗的眼睛里掉了下来,他又能看见东西了。于是他站起身受了洗礼。

参见章节 复制




使徒行传 9:18
11 交叉引用  

彼得对他们说:“你们应当悔改,每个人都当奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦免,就会领受所赐的圣灵。


于是领受他话的人就受了洗;那一天大约增加了三千人。


他来到我那里,站在旁边对我说:‘扫罗弟兄,你重见光明吧!’就在那一刻,我抬头看见他了。


现在你还等什么呢?起来,当受洗!求告他的名,当洗去你的罪孽!’


阿纳尼亚就去了。他进了那家,按手在扫罗身上,说:“扫罗弟兄,在你来的路上向你显现的主耶稣差派我来,使你重见光明,并且被圣灵充满。”


吃过饭,体力就恢复了。 扫罗与在大马士革的门徒们住了几天,


扫罗从地上爬起来,睁开眼睛,却什么也看不见。他们牵着他的手,把他带进大马士革。


可是,他们的心思刚硬;事实上,直到今天诵读旧约的时候,同样的帕子仍然存在,没有被揭去,因为那帕子只有在基督里才被除去。


因为那吩咐“要有光从黑暗里照耀出来”的神,已经照耀了我们的心,为要发出神荣耀的知识之光——这光就在耶稣基督的脸上。


跟着我们:

广告


广告