Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 8:32 - 中文标准译本

32 太监诵读的那段经文是这样的: “他像羊被牵去宰杀, 又像羊羔在剪毛的人面前默默无声, 他也这样不开口。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 他刚才念的那段经文是: “祂默然不语, 像被人牵去宰杀的羔羊, 又如在剪毛人手下一声不吭的绵羊。

参见章节 复制

和合本修订版

32 他所念的那段经文是这样: “他像羊被牵去宰杀, 又像羔羊在剪毛的人手下无声, 他也是这样不开口。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 他所念的那段经,说: 他像羊被牵到宰杀之地, 又像羊羔在剪毛的人手下无声; 他也是这样不开口。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 他所念的那段经,说: 他像羊被牵到宰杀之地, 又像羊羔在剪毛的人手下无声; 他也是这样不开口。

参见章节 复制

新译本

32 他所读的那段经文,就是: “他像羊被牵去宰杀, 又像羊羔在剪毛的人面前无声, 他总是这样不开口。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 他读的那一段经文是: “他就像被牵去屠杀的羊, 就像剪毛人手下沉默的羊羔, 他没有开口。

参见章节 复制




使徒行传 8:32
18 交叉引用  

我默然不语, 连好话也不出口, 我的苦痛就加剧了。


我默然无声,也不开口, 因为这都是你所做的。


一头公牛,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔,作燔祭;


一头公牛,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔,作燔祭;


那时,耶稣说:“父啊,赦免他们!因为他们不知道自己在做什么。”士兵们抽签分了他的衣服。


第二天,约翰看见耶稣向他走来,就说:“看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!


太监回答说:“如果没有人指教我,我怎么能明白呢?”他就请腓利上来和他同坐。


正如经上所记: “为你的缘故,我们终日被置于死地, 被看为要宰杀的羊。”


因为我所传给你们的,其中最重要的,也是我所领受的,就是 基督照着经上所记的,为我们的罪孽死了,


而是凭着那像羔羊一样毫无瑕疵、毫无玷污的基督宝血。


跟着我们:

广告


广告