Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 6:12 - 中文标准译本

12 他们又煽动民众、长老和经文士们就忽然来抓住司提反,把他带到议会,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 又煽动百姓、长老和律法教师抓住司提凡,把他押到公会。

参见章节 复制

和合本修订版

12 他们又煽动百姓、长老和文士,就突然来捉拿他,把他带到议会去,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 他们又耸动了百姓、长老,并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 他们又耸动了百姓、长老,并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,

参见章节 复制

新译本

12 又煽动民众、长老、经学家,这些人就来捉拿他,把他带到公议会,

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 这些犹太人用这种方式煽动民众、年长的犹太首领和律法师,他们便去捉拿司提反,把他带到了议会面前。

参见章节 复制




使徒行传 6:12
15 交叉引用  

易怒的人,挑动纷争; 不轻易发怒的,使争辩平息。


拘捕耶稣的人把他带到大祭司该亚法那里。经文士们和长老们已经聚集在那里了。


但是我告诉你们:所有向他弟兄发怒的,当遭受审判;骂他弟兄‘废物’的,当遭受议会的审判;骂‘蠢货’的,当遭受烈火的地狱。


就在那些日子里,有一天耶稣在圣殿里教导民众、传福音的时候,祭司长们、经文士们和长老们一起上前来,


但犹太人煽动一些敬神的尊贵妇女和城里的显要人物,怂恿他们逼迫保罗和巴拿巴,并且把他们驱逐出境。


但那些不肯信从的犹太人怂恿外邦人,使他们心里敌视弟兄们。


可是当帖撒罗尼迦的犹太人知道保罗又在庇里亚城传扬神的话语时,就来到那里煽动、搅扰民众。


伽利奥任亚该亚省长的时候,犹太人一致起来攻击保罗,把他带到审判台前,


那七天快要结束的时候,从亚细亚省来的一些犹太人看到保罗在圣殿里,就煽动整个人群,下手捉拿他,


下手捉拿使徒们,把他们关在公众拘留所里。


他们把使徒们带来后,叫他们站在议会当中。大祭司质问他们,


于是他们暗中唆使人说:“我们听过这个人针对摩西和神说亵渎的话语。”


跟着我们:

广告


广告