Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 5:32 - 中文标准译本

32 我们就是这些事的见证人。神所赐给那些顺从他之人的圣灵也一同做见证。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 我们就是这些事的见证人,上帝赐给顺服祂之人的圣灵也同样做见证。”

参见章节 复制

和合本修订版

32 我们是这些事的见证人;上帝赐给顺从的人的圣灵也为这些事作见证。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 我们为这事作见证;上帝赐给顺从之人的圣灵也为这事作见证。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 我们为这事作见证; 神赐给顺从之人的圣灵也为这事作见证。」

参见章节 复制

新译本

32 我们为这些事作证, 神赐给顺从的人的圣灵也为这些事作证。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 我们是这一切的见证人,上帝赋予服从他的人的圣灵,也是这一切的见证!”

参见章节 复制




使徒行传 5:32
17 交叉引用  

耶稣这话是指着信他的人所要领受的圣灵而说的。当时,圣灵还没有临到,因为耶稣还没有得荣耀。


不过圣灵临到你们的时候,你们将得着能力,并且要在耶路撒冷,在犹太和撒马利亚全地,直到地极,做我的见证人。”


彼得还在讲这些话的时候,圣灵降临在每个听这话语的人身上。


一连好几天,他向那些与他一起从加利利上到耶路撒冷的人显现;这些人如今在民间做了他的见证人,


因为圣灵和我们都认为,除了以下几件必须遵守的事以外,不该把更多的重担加给你们:


“这位耶稣,神已经使他复活了。我们都是这事的见证人。


于是他们都被圣灵充满,就照着圣灵赐给他们的话,开始说出别种语言。


彼得和使徒们回答说:“我们必须顺从神过于顺从人。


圣灵亲自与我们的灵一同作证:我们是神的儿女。


这是我第三次到你们那里去。“任何事,凭两个或三个见证人的口,才能成立。”


他们蒙了启示,知道所服事的这一切,不是为自己,而是为你们。如今,这些事藉着从天上派来的圣灵,通过那些向你们传福音的人,传讲给了你们;对于这些事,天使们也渴望能详细察看。


跟着我们:

广告


广告